viernes, 10 de octubre de 2014

Biblia – Análisis de las Modificaciones por los hombres, ocasionando la eliminación de hasta 909 versos de los originales. Soy Espírita



Hoy expongo para tu análisis, un tema muy importante, pues todos sabemos como la Biblia ha sido citada y ha justificado las acciones de innumerable personas a través de los últimos 2,000 años. 

Para muchos la Biblia es un tema solo para hablar cuando se habla bien de ella y cuando se acepta que es la palabra infalible de DIOS
La misma Biblia advierte que no se le hagan cambios a su palabra escrita. Esto de por sí es el sello que se rompe por hombres inescrupulosos que violaron este sello para adulterar el libro con sus propias percepciones e intereses creados por miembros de organizaciones de poder a través de la historia, en los pasados 3,000 años.

Con el pretexto de la susodicha "ACTUALIZACIÓN", que no es otra cosa que modificación a encomiendas para lograr objetivos y ventajas individuales. Esto ocurre siempre que segundas intensiones son los verdaderos propósitos para adulterar algo que la mayoría sigue ciegamente. Es un modo sencillo de lograr que sin tener que argumentar mucho, se puede lograr que una mayoría tenga que pensar como unos pocos quiere que se piense, por lo que se hace en lo oculto. Esto se llama ocultismo.

Me he dado a la tarea de hacer este análisis minucioso y dejar por escrito algunas verdades para referencia, especialmente para aquellos de nuestra Filosofía Espirita que están constantemente asediados por religiosos, escépticos y más que nada detractores de la Filosofía Espirita. Mi posición no es, contender, pero creo lógico que si los que están en todo momento hablando mal de nuestra Filosofía se les puede atajar indicando que la Biblia no es lo que ellos dicen que es. Seria agradable  lograr que esos mismos detractores abrieran sus ojos y comenzaran a ver el Espiritismo en su esencia de Bien Común  La Biblia para una cantidad enorme de Espiritas es considerada intocable, Y tampoco se preocupan en analizar unas realidades que les haría muy bien conocer.

No podemos estar citando la Biblia como una fuente perfecta, e incuestionable, pues no es así  Es tiempo de que tanta religiosidad se nos quite del medio y veamos la realidad de las cosas. Presentaré prueba irrefutable de que la Biblia ha sido adulterada, cambiada, modificada y torcida desde hace más de 2.000 años, y es tiempo de tomar una posición sin temor a que se nos tilden exagerados, con intereses a denigrar este libro sagrado para la mayoría que no analizan los hechos y que no se cuestionan lo lógico y razonable. Que en vez de presentar un Dios justo y respetuoso de la raza humana, lo presenta como un Dios Vengativo, Ruin, despiadado, fuego consumidor, mutable, imperfecto al contradecirse en casi todo lo que la Biblia expone.

No pueden considerar mis palabras de modo alguno inflamatorias, irrespetuosas o fuera de la realidad porque TODO lo que sostengo lo sustento con pruebas irrefutables. Nuestro caminar por esta vida debe ser basada en nuestro Libre Albedrío y por los siguientes atributos:

Este articulo tiene el propósito primordial de evaluar los cambios que los hombres ha realizado al contenido de la Biblia, que invalidan sus preceptos. Pero no deseo alejarme en mi análisis, y quiero enfatizar que ninguno de los Libros que se constituyen como parte de la Biblia, (73 libros, que incluyen 7 libros apócrifos, católicos).  Ninguno de estos libros fue validado espiritualmente. nadie puede dar fe que fueron verificados por algún método  de corroboracion, sino que los métodos utilizados fueron solo de consenso de pensadores de cada época.  Existen 2 métodos que a los que los Evangelios fueron sometidos. Uno es el de "Armonías" y el otro el de "Concordancia".

El de "Armonia" era un analisis de los textos disponibles y que por armonia se decidian en que era lo mas apropiado interpretar a lo que querían decir, textos incompletos.  El Método de Armonía, es muy conveniente, porque a base de interpretación humana o de los que estaban haciendo el análisis, seres humanos imperfectos se llego a un acuerdo a lo que ellos creían se quería decir.  Y el método de "Concordancia", que era un modo de concordar los hechos citados con la época y el tiempo en la historia a fin de lograr que concordara con los adelantos y el tiempo en que se suponia los hechos habían tenido lugar.  

El resultado, los 4 Evangelios no cuadran en sus relatos de la vida de Jesus, si con el método de Armonías pudieron lograr que los hechos pudieran estar de acuerdo. Algo desastroso, para poder lograr coherencia en los pensamientos allí estampados y en los hechos no corroborables.

Sin embargo, los Libros Codificados, no tuvieron esos problemas de Armonías y concordancias. Los Libros Codificados fueron dictados por Espíritus Puros y Perfectos comandados por el Espiritu de Verdad, a Allan Kardec el codificador.

Para dar validez a los Libros Codificados se utilizo el Método Kardec, que se describe a continuación

El Método de Kardec pasó a ser el de la Doctrina misma,
y en su propia sencillez lleva implícita la garantía de su
eficiencia. Podemos compendiarlo así:

1º) Elección de colaboradores mediúmnicos
insospechables, tanto en su aspecto moral cuanto en lo
que se refiere a la pureza de sus facultades y de la
asistencia espiritual que recibían;

2º) análisis riguroso de las comunicaciones, desde el
punto de vista lógico, así como su cotejo con las
verdades científicas demostradas, descartándose todo
material que no pudiera ser justificado lógicamente;

3º) contralor de las entidades espirituales comunicantes,
por medio de la coherencia de sus comunicaciones y del
tenor de su lenguaje, y

4º) consenso universal, vale decir, concordancia de
varias comunicaciones, obtenidas por médiums
diferentes, en forma simultánea y en lugares diversos,
acerca de un mismo tema.

Libros Codificados no pueden ser cambiados.

"Para que cambiase, sería necesario que la totalidad de los espíritus mudasen de opinión, es decir, que llegase el día en que negasen lo dicho anteriormente".

Libro de Génesis, firmado por Allan Kardec.

Con este método de certificación Espiritual, no se daba lugar a malos entendidos, y participaron los Espíritus Puros que tenían la tarea de transmitir la palabra de DIOS.

Ningun libro de ninguna Filosofía que hoy existe, pasaron por un proceso como el que es el método Kardec de corroboracion espiritual.  Todos los libros Filosóficos que existen, base de TODAS las Religiones que existen, TODOS se basan en lo que una sola fuente, dijo que se constituyeron en Dogmas, no probados y se constituyen en "Opiniones Personales e individuales. Un gran ejemplo lo es el Libro de Apocalipsis en el nuevo testamento. Tenemos en este libro la contribución de una sola fuente, la de Juan el Apóstol, nadie mas tuvo que ver con la confección del Apocalipsis el Libro de la Revelaciones. Su mensaje tergiversado, increíble y fantástico, ha sido la influencia del modo de pensar y visualizar el Mundo Espiritual de millones de creyentes de la Biblia.  Como un libro tan influyente logro convencer a tantos millones férreos creyentes en la Biblia.  Ningun libro fue verificado espiritualmente para corroborar la validez espiritual.  Eso da lugar a que tantos llamados Profetas o adivinadores tengan un foro abierto a vertir sus opiniones personales.

Comencemos con analizar ¿Cuáles Son Los Atributos de Dios?


Atributos de Dios según el Libro 
de Los Espíritus, en el Capitulo I, 
Ítem #10 - #13

¿Pero Cómo un Dios Perfecto e Inmutable según la Biblia, aparece también 
en la misma Biblia como un Dios Celoso, Fuego Consumidor, Vengador y Destructor?

Una persona razonable en búsqueda de la verdad espiritual, ¿Cómo puede explicar 
esto que indica la Biblia?.  Veamos los siguiente:

Atributos de Dios según el Libro de Los Espíritus



El Espiritísmo dice que: Dios es eterno:
  "Si hubiera tenido principio, 
habría surgido de la nada, o bien hubiera sido creado por un ser anterior a Él. Así, 
poco a poco, nos remontamos hasta lo infinito y la eternidad."

La Biblia dice que DIOS es Eterno, ¿Dónde lo dice?, veamos los siguientes versículos:
Génesis 9:16 Cuando el arco esté en las nubes, lo miraré para acordarme 
del pacto eterno entre Dios y todo ser viviente de toda carne que está sobre la tierra.
Génesis 9:15-17 (in Context) Génesis 9 (Whole Chapter) Other Translations
Génesis 17:7 Y estableceré mi pacto contigo y con tu descendencia después de ti, 
por todas sus generaciones, por pacto eterno, de ser Dios tuyo y de toda tu 
descendencia después de ti.
Génesis 17:6-8 (in Context) Génesis 17 (Whole Chapter) Other Translations
Génesis 21:33 Y Abraham plantó un tamarisco en Beerseba, y allí invocó el 
nombre del Señor, el Dios eterno.
Génesis 21:32-34 (in Context) Génesis 21 (Whole Chapter) Other Translations
Deuteronomio 33:27 El eterno Dios es tu refugio, y debajo están los brazos 
eternos. El echó al enemigo delante de ti, y dijo: “¡Destruye!”
Deuteronomio 33:26-28 (in Context) Deuteronomio 33 (Whole Chapter) 
2 Samuel 23:5 En verdad, ¿no es así mi casa para con Dios? Pues El ha hecho 
conmigo un pacto eterno, ordenado en todo y seguro. Porque toda mi salvación y todo 
mi deseo, ¿no los hará ciertamente germinar?
2 Samuel 23:4-6 (in Context) 2 Samuel 23 (Whole Chapter) Other Translations
Salmos 45:6 Tu trono, oh Dios, es eterno y para siempre; cetro de equidad 
es el cetro de tu reino.
Salmos 45:5-7 (in Context) Salmos 45 (Whole Chapter) Other Translations
Isaías 9:6 Porque un niño nos ha nacido, un hijo nos ha sido dado, y la 
soberanía reposará sobre sus hombros; y se llamará su nombre Admirable 
Consejero, Dios Poderoso, Padre Eterno, Príncipe de Paz.
Isaías 9:5-7 (in Context) Isaías 9 (Whole Chapter) Other Translations
Isaías 40:28 ¿Acaso no lo sabes? ¿Es que no lo has oído? El Dios eterno, 
el Señor, el creador de los confines de la tierra no se fatiga ni se cansa. 
Su entendimiento es inescrutable.
Isaías 40:27-29 (in Context) 
Isaías 40 (Whole Chapter) Other Translations
Jeremías 10:10 Pero el Señor es el Dios verdadero; El es el Dios vivo y el 
Rey eterno. Ante su enojo tiembla la tierra(Mi Opinión; Es Imposible que 
Dios se enoje, esto lo añadieron los hombre) y las naciones son impotentes 
ante su indignación. 
Jeremías 10:9-11 (in Context) 
Jeremías 10 (Whole Chapter) Other Translations
Romanos 16:26 pero que ahora ha sido manifestado, y por las Escrituras 
de los profetas, conforme al mandamiento del Dios eterno, se ha dado a 
conocer a todas las naciones para guiarlas a la obediencia de la fe,
Romanos 16:25-27 (in Context) Romanos 16 (Whole Chapter) Other Translations

El Espiritísmo dice que: DIOS es inmutable: "Si Él se hallara sujeto a 
mudanzas, las leyes que rigen el Universo no poseerían ninguna estabilidad."

La Biblia dice que DIOS ES INMUTABLE  y eso es un atributo de Dios según 
el Espiritísmo: Veamos que la Biblia dice y presenta a Dios como Inmutable 
¿Dónde lo dice la Biblia?...

a fin de que por dos cosas inmutables, en las cuales es imposible que Dios 
mienta, los que hemos buscado refugio seamos grandemente animados para 
asirnos de la esperanza puesta delante de nosotros,
Hebreos 6:17-19 (in Context) Hebreos 6 (Whole Chapter) Other Translations

El Espiritísmo dice que: DIOS es inmaterial: "Vale decir, que su naturaleza 
difiere de todo lo que llamamos materia. De lo contrario no sería inmutable, debido 
a que se encontraría sujeto a las transformaciones de la materia."

¿Cómo se podría decir que Dios es a imagen y semejanza del hombre, cuando nadie ha visto a Dios? Pues 
Dios es inmaterial.

Los Atributos de Dios son claros y precisos en el Espiritísmo. La Biblia corrobora algunos de estos atributos, 
pero lo que habla sobre que Dios es Inmaterial, la Biblia lo confunde con argumentos que no tienen lógica 
ni razón. Pues presentan a Dios como una semejanza con el hombre.

Para los que defienden la Biblia, cuando argumentan sobre cualquier tema espiritual, deben ver que el 
Espiritísmo tiene una descripción lógica de Dios, y de hecho la mayoría de los atributos de Dios, la Biblia 
los corrobora.

Este articulo que incluyo, describo lo que el Espiritismo presenta como los atributos de Dios y los compara 
con lo que la Biblia dice. Los invito a leerlo y así entender a Dios por sus atributos, como lo expone el 
Espiritísmo, de una manera lógica y coherente. Pueden ver el vídeo incluido sobre este tema.

Pero la Biblia presenta a Dios como semejante al hombre. ¿Dónde lo dice la Biblia? Veamos…

El rey respondió y dijo: ¡Mirad! Veo a cuatro hombres sueltos que se pasean 
en medio del fuego sin sufrir daño alguno, y el aspecto del cuarto es semejante
al de un hijo de los dioses.
Daniel 3:24-26 (in Context) Daniel 3 (Whole Chapter) Other Translations
Daniel 5:21 Y fue echado de entre los hombres, su corazón se hizo semejante al de 
las bestias y con los asnos monteses tuvo su morada. Se le dio a comer hierba 
como al ganado y su cuerpo se empapó con el rocío del cielo, hasta que reconoció 
que el Dios Altísimo domina sobre el reino de los hombres y que pone sobre 
él a quien le place.
Daniel 5:20-22 (in Context) Daniel 5 (Whole Chapter) Other Translations
Hechos 14:11 Cuando la multitud vio lo que Pablo había hecho, alzaron la voz, 
diciendo en el idioma de Licaonia: Los dioses se han hecho semejantes a hombres 
y han descendido a nosotros.
Hechos 14:10-12 (in Context) Hechos 14 (Whole Chapter) Other Translations

Luego se contradice la misma Biblia al decir que nadie ha visto a Dios, si nadie ha visto
a Dios, como se puede decir que El es semejante al hombre:

Juan 1:18 Nadie ha visto jamás a Dios; el unigénito Dios, que está en el seno del Padre, 
El le ha dado a conocer.
Juan 1:17-19 (in Context) Juan 1 (Whole Chapter) Other Translations
1 Juan 4:12 A Dios nadie le ha visto jamás. Si nos amamos unos a otros, Dios permanece 
en nosotros y su amor se perfecciona en nosotros.
1 Juan 4:11-13 (in Context) 1 Juan 4 (Whole Chapter) Other Translations

Obviamente se desconoce la naturaleza divina e inmaterial de Dios, que el Espiritismo 
describe y la BIBLIA se contradice.

El Espiritísmo dice que: DIOS es único: "Si hubiera varios dioses, no 
existiría ni unidad de propósitos ni unidad de poder en la ordenación del Universo."

La Biblia también habla de un Dios Único, ¿Dónde menciona la Biblia esto?.  Veamos…

Juan 5:44 ¿Cómo podéis creer, cuando recibís gloria los unos de los otros, y no buscáis 
la gloria que viene del Dios único?
Juan 5:43-45 (in Context) Juan 5 (Whole Chapter) Other Translations
Juan 17:3 Y esta es la vida eterna: que te conozcan a ti, el único Dios verdadero, y a 
Jesucristo, a quien has enviado.
Juan 17:2-4 (in Context) Juan 17 (Whole Chapter) Other Translations

Sin embargo se contradice con la mención de la Santa Trinidad (Padre, Hijo y Espíritu 
Santo), como 3 dioses.

El Espiritísmo dice que: DIOS es Todopoderoso: "Porque es único. Si no 
poseyera el soberano poder habría algo más poderoso que Él o tan poderoso 
como Él. No hubiera creado la totalidad de las cosas, y aquellas que Él no 
hubiese hecho serían obras de otro dios."

La Biblia, expone a Dios como Todopoderoso, ¿Dónde lo dice?. Veamos…

Génesis 17:1 [ El pacto confirmado ] Cuando Abram tenía noventa y nueve años, el Señor 
se le apareció, y le dijo: Yo soy el Dios Todopoderoso; anda delante de mí, 
y sé perfecto. Génesis 17:1-3 (in Context) Génesis 17 (Whole Chapter) Other 
Génesis 28:3 Y el Dios Todopoderoso te bendiga, te haga fecundo y te multiplique, para 
que llegues a ser multitud de pueblos.
Génesis 28:2-4 (in Context) Génesis 28 (Whole Chapter) Other Translations
Génesis 35:11 También le dijo Dios: Yo soy el Dios Todopoderoso. Sé fecundo y multiplícate; 
una nación y multitud de naciones vendrán de ti, y reyes saldrán de tus lomos.
Génesis 35:10-12 (in Context) Génesis 35 (Whole Chapter) Other Translations
y que el Dios Todopoderoso os conceda misericordia ante aquel hombre para 
que ponga en libertad al otro hermano vuestro y a Benjamín. En cuanto a mí, si 
he de ser privado de mis hijos, que así sea.
Génesis 43:13-15 (in Context) Génesis 43 (Whole Chapter) Other Translations
Génesis 48:3 Entonces Jacob dijo a José: El Dios Todopoderoso se me
apareció en Luz, en la tierra de Canaán; me bendijo,
Génesis 48:2-4 (in Context) Génesis 48 (Whole Chapter) Other Translations
Génesis 49:25 por el Dios de tu padre que te ayuda, y por el Todopoderoso que te bendice 
con bendiciones de los cielos de arriba, bendiciones del abismo que está abajo, 
bendiciones de los pechos y del seno materno.
Génesis 49:24-26 (in Context) Génesis 49 (Whole Chapter) Other Translations
Éxodo 6:3 y me aparecí a Abraham, a Isaac y a Jacob como Dios Todopoderoso, mas 
por mi nombre, Señor, no me di a conocer a ellos.
Éxodo 6:2-4 (in Context) Éxodo 6 (Whole Chapter) Other Translations
Números 24:4 oráculo del que escucha las palabras de Dios, del que ve la visión del 
Todopoderoso; caído, pero con los ojos descubiertos.
Números 24:3-5 (in Context) Números 24 (Whole Chapter) Other Translations
Números 24:16 Oráculo del que escucha las palabras de Dios, y conoce la sabiduría del Altísimo; 
del que ve la visión delTodopoderoso, caído, pero con los ojos descubiertos.
Números 24:15-17 (in Context) Números 24 (Whole Chapter) Other Translations
Job 5:17 He aquí, cuán bienaventurado es el hombre a quien Dios reprende; no desprecies, 
pues, la disciplina delTodopoderoso.
Job 5:16-18 (in Context) Job 5 (Whole Chapter) Other Translations

El Espiritísmo dice que: DIOS es soberanamente justo y bueno: "La 
providencial sabiduría de las leyes divinas se pone de relieve así en las cosas 
más pequeñas como en las más grandes, y esa sabiduría no permite dudar 
ni de su justicia ni de su bondad."

La Biblia presenta a Dios como Justo y Bueno. ¿Dónde lo dice la Biblia?. Veamos….

Dios Justo
Deuteronomio 32:4 ¡La Roca! Su obra es perfecta, porque todos sus caminos son justos; Dios 
de fidelidad y sin injusticia,justo y recto es El.
Deuteronomio 32:3-5 (in Context) Deuteronomio 32 (Whole Chapter) Other 
Esdras 9:15 Oh Señor, Dios de Israel, tú eres justo, porque hemos quedado un remanente 
que ha escapado, como en este día; he aquí, estamos delante de ti en nuestra 
culpa, porque nadie puede estar delante de ti a causa de esto.
Esdras 9:14-15 (in Context) Esdras 9 (Whole Chapter) Other Translations
Job 4:17 “¿Es el mortal justo delante de Dios? ¿Es el hombre puro delante de su Hacedor?
Job 4:16-18 (in Context) Job 4 (Whole Chapter) Other Translations
Job 8:3 ¿Acaso tuerce Dios la justicia o tuerce el Todopoderoso lo que es justo?
Job 8:2-4 (in Context) Job 8 (Whole Chapter) Other Translations

Dios Bueno
Génesis 1:10 Y llamó Dios a lo seco tierra, y al conjunto de las aguas llamó mares. Y vio Dios 
que era bueno.
Génesis 1:9-11 (in Context) Génesis 1 (Whole Chapter) Other Translations
Génesis 1:12 Y produjo la tierra vegetación: hierbas que dan semilla según su género, y árboles 
que dan fruto con su semilla en él, según su género. Y vio Dios que era bueno.
Génesis 1:11-13 (in Context) Génesis 1 (Whole Chapter) Other Translations
Génesis 1:18 y para dominar en el día y en la noche, y para separar la luz de 
las tinieblas. 
Y vio Dios que era bueno.
Génesis 1:17-19 (in Context) Génesis 1 (Whole Chapter) Other Translations
Génesis 1:21 Y creó Dios los grandes monstruos marinos y todo ser viviente que 
se mueve, de los cuales están llenas las aguas según su género, y toda ave según su 
género. Y vio Dios que era bueno.
Génesis 1:20-22 (in Context) Génesis 1 (Whole Chapter) Other Translations
Génesis 1:25 E hizo Dios las bestias de la tierra según su género, y el ganado según su 
género, y todo lo que se arrastra sobre la tierra según su género. Y vio Dios 
que era bueno.
Génesis 1:24-26 (in Context) Génesis 1 (Whole Chapter) Other Translations
Génesis 1:31 Y vio Dios todo lo que había hecho, y he aquí que era bueno 
en gran manera. Y fue la tarde y fue la mañana: el sexto día.
Génesis 1:30-31 (in Context) Génesis 1 (Whole Chapter) Other Translations
Génesis 2:9 Y el Señor Dios hizo brotar de la tierra todo árbol agradable a la 
vista y bueno para comer; asimismo, en medio del huerto, el árbol de la vida 
y el árbol del conocimiento del bien y del mal.
Génesis 2:8-10 (in Context) Génesis 2 (Whole Chapter) Other Translations

La Biblia dice tambien que DIOS ES PERFECTO: Veamos que la Biblia dice y 
presenta a Dios que es Perfecto ¿Dónde lo dice la Biblia? veamos...

[ Noé construye el arca ] Estas son las generaciones de Noé. Noé era un 
hombre justo, perfecto entre sus contemporáneos; Noé andaba con Dios.
Génesis 6:8-10 (in Context) Génesis 6 (Whole Chapter) Other Translations
[ El pacto confirmado ] Cuando Abram tenía noventa y nueve años, el Señor 
se le apareció, y le dijo: Yo soy el Dios Todopoderoso; anda delante de mí, y 
sé perfecto.
Génesis 17:1-3 (in Context) Génesis 17 (Whole Chapter) Other Translations
En cuanto a Dios, su camino es perfecto; acrisolada es la palabra del Señor; 
El es escudo a todos los que a El se acogen.
2 Samuel 22:30-32 (in Context) 2 Samuel 22 (Whole Chapter) Other Translations
En cuanto a Dios, su camino es perfecto; acrisolada es la palabra del Señor; 
El es escudo a todos los que a El se acogen.
Salmos 18:29-31 (in Context) Salmos 18 (Whole Chapter) Other Translations
el Dios que me ciñe de poder, y ha hecho perfecto mi camino?
Salmos 18:31-33 (in Context) Salmos 18 (Whole Chapter) Other Translations
[ Meditaciones sobre la palabra de Dios ] [ Alef. ] ¡Cuán bienaventurados son los 
de camino perfecto, los que andan en la ley del Señor!
Salmos 119:1-3 (in Context) Salmos 119 (Whole Chapter) Other Translations
Hijo de hombre, eleva una elegía sobre el rey de Tiro y dile: “Así dice el Señor 
Dios: ‘Tú eras el sello de la perfección, lleno de sabiduría y perfecto en hermosura.
Ezequiel 28:11-13 (in Context) Ezequiel 28 (Whole Chapter) Other Translations
Y no os adaptéis a este mundo, sino transformaos mediante la renovación de 
vuestra mente, para que verifiquéis cuál es la voluntad de Dios: lo que es bueno, 
aceptable y perfecto.
Romanos 12:1-3 (in Context) Romanos 12 (Whole Chapter) Other Translations
2 Corintios 13:11 [ Bendición y despedida ] Por lo demás, hermanos, regocijaos, sed perfectos,
confortaos, sed de un mismo sentir, vivid en paz; y el Dios de amor y paz será 
con vosotros.
2 Corintios 13:10-12 (in Context) 2 Corintios 13 (Whole Chapter) Other Translations
Filipenses 3:15 Así que todos los que somos perfectos, tengamos esta misma actitud; y si en 
algo tenéis una actitud distinta, eso también os lo revelará Dios;
Filipenses 3:14-16 (in Context) Filipenses 3 (Whole Chapter) Other Translations

La Biblia confirma los atributos de Dios expresados por el Espiritísmo. Pero se contradice 
cuando presenta también a Dios como Fuego Consumidor, Celoso, Vengador y 
Destructor. ¿En qué quedamos? ¿Dios es Bueno o es Malo según la Biblia?. ¿Dónde 
lo dice la Biblia?.  Veamos a continuación donde se describe a Dios, como vengativo, 
celoso, destructor o sea un Dios Malo.

Dios es Fuego Consumidor, según la Biblia...
Éxodo 24:17 A los ojos de los hijos de Israel la apariencia de la gloria del Señor era como un fuego consumidor sobre la cumbre del monte.
Éxodo 24:16-18 (in Context) Éxodo 24 (Whole Chapter) Other Translations
Deuteronomio 4:24 Porque el Señor tu Dios es fuego consumidor, un Dios celoso.
Deuteronomio 4:23-25 (in Context) Deuteronomio 4 (Whole Chapter) Other 
Deuteronomio 9:3 Comprende, pues, hoy, que es el Señor tu Dios el que pasa delante de ti como 
fuego consumidor. El los destruirá y los humillará delante de ti, para que los 
expulses y los destruyas rápidamente, tal como el Señor te ha dicho.
Deuteronomio 9:2-4 (in Context) Deuteronomio 9 (Whole Chapter) Other Translations
Isaías 29:6 Serás castigada por el Señor de los ejércitos con truenos y terremotos y gran 
ruido, con torbellino y tempestad y con llama de fuego consumidor.
Isaías 29:5-7 (in Context) Isaías 29 (Whole Chapter) Other Translations
Isaías 30:27 He aquí, el nombre del Señor viene de lejos; ardiente es su ira, y denso es 
su humo. Sus labios están llenos de indignación, su lengua es como fuego consumidor,
Isaías 30:26-28 (in Context) Isaías 30 (Whole Chapter) Other Translations
Isaías 30:30 Y el Señor hará oír la majestad de su voz, y dejará ver el descenso de su 
brazo con furia de ira y llama de fuego consumidor, con turbión, aguacero 
y piedra de granizo.
Isaías 30:29-31 (in Context) Isaías 30 (Whole Chapter) Other Translations
Isaías 33:14 Aterrados están los pecadores en Sion, el temblor se ha apoderado de los 
impíos. ¿Quién de nosotros habitará con el fuego consumidor? ¿Quién de 
nosotros habitará con las llamas eternas?
Isaías 33:13-15 (in Context) Isaías 33 (Whole Chapter) Other Translations
porque nuestro Dios es fuego consumidor.
Hebreos 12:28-29 (in Context) Hebreos 12 (Whole Chapter) Other Translations

La Biblia dice que DIOS ES CELOSO: ¿Cómo puede Dios ser Celoso, si él no es 
humano, el es perfecto e inmaterial?, decir que Dios es Celoso es indicar que 
Dios es Imperfecto. ¿Qué dice la Biblia?...

No los adorarás ni los servirás; porque yo, el Señor tu Dios, soy Dios celoso
que castigo la iniquidad de los padres sobre los hijos hasta la tercera y cuarta 
generación de los que me aborrecen,
Éxodo 20:4-6 (in Context) Éxodo 20 (Whole Chapter) Other Translations
Éxodo 34:14 (pues no adorarás a ningún otro dios, ya que el Señor, cuyo 
nombre es Celoso, es Dios celoso)
Éxodo 34:13-15 (in Context) Éxodo 34 (Whole Chapter) Other Translations
Deuteronomio 4:24 Porque el Señor tu Dios es fuego consumidor, un Dios celoso.
Deuteronomio 4:23-25 (in Context) Deuteronomio 4 (Whole Chapter) 
Deuteronomio 5:9 “No los adorarás ni los servirás; porque yo, el Señor tu Dios, 
soy Dios celoso, que castigo la iniquidad de los padres sobre los hijos, y sobre la tercera y la 
cuarta generación de los que me aborrecen,
Deuteronomio 5:8-10 (in Context) Deuteronomio 5 (Whole Chapter) Other 
porque el Señor tu Dios, que está en medio de ti, es Dios celoso, no sea que 
se encienda la ira del Señor tu Dios contra ti, y El te borre de la faz de la tierra.
Deuteronomio 6:14-16 (in Context) Deuteronomio 6 (Whole Chapter) Other 
Josué 24:19 [ Pacto del pueblo en Siquem ] Entonces Josué dijo al pueblo: No podréis 
servir al Señor, porque El es Dios santo, El es Dios celoso; El no perdonará 
vuestra transgresión ni vuestros pecados.
Josué 24:18-20 (in Context) Josué 24 (Whole Chapter) Other Translations
Ezequiel 39:25 Por tanto, así dice el Señor Dios: Ahora restauraré el bienestar 
de Jacob, y tendré misericordia de toda la casa de Israel, y me mostraré celoso de mi 
santo nombre.
Ezequiel 39:24-26 (in Context) Ezequiel 39 (Whole Chapter) Other Translations
Nahúm 1:2 Dios celoso y vengador es el Señor; vengador es el Señor e irascible. El Señor 
se venga de sus adversarios, y guarda rencor a sus enemigos.
Nahúm 1:1-3 (in Context) Nahúm 1 (Whole Chapter) Other Translations
Hechos 21:20 Y ellos, cuando lo oyeron, glorificaban a Dios y le dijeron: Hermano, ya ves 
cuántos miles hay entre los judíos que han creído, y todos son celosos de la ley;
Hechos 21:19-21 (in Context) Hechos 21 (Whole Chapter) Other Translations
Hechos 22:3 [ Pablo da testimonio de su conversión ] Yo soy judío, nacido en 
Tarso de Cilicia, pero criado en esta ciudad, educado bajo Gamaliel en estricta 
conformidad a la ley de nuestros padres, siendo tan celoso de Dios como 
todos vosotros lo sois hoy.
Hechos 22:2-4 (in Context) Hechos 22 (Whole Chapter) Other Translations

Dios Vengador y Destructor
1 Crónicas 21:15 Y envió Dios un ángel a Jerusalén para destruirla; pero cuando estaba a punto 
de destruirla, miró el Señor y sintió pesar por la calamidad, y dijo al ángel 
destructor: Basta, detén ahora tu mano. Y el ángel del Señor estaba junto 
a la era de Ornán jebuseo.
1 Crónicas 21:14-16 (in Context) 1 Crónicas 21 (Whole Chapter) Other 
Job 12:6 Las tiendas de los destructores prosperan, y los que provocan a Dios están 
seguros, a quienes Dios ha dado el poder que tienen.
Job 12:5-7 (in Context) Job 12 (Whole Chapter) Other Translations
Jeremías 51:56 Porque viene contra ella, contra Babilonia, el destructor, sus valientes serán 
apresados, quebrados están sus arcos; porque Dios de retribuciones es el 
Señor, ciertamente dará la paga.
Jeremías 51:55-57 (in Context) Jeremías 51 (Whole Chapter) Other Translations
Dios Vengador y destructor de los Enemigos
Y ella dijo: Te ruego, oh rey, que te acuerdes del Señor tu Dios, para que el 
vengador de sangre no aumente el daño, no sea que destruya a mi hijo. 
Y él dijo: Vive el Señor, ni un pelo de tu hijo caerá a tierra.
2 Samuel 14:10-12 (in Context) 2 Samuel 14 (Whole Chapter) Other Translations
Oh Señor, Dios nuestro, tú les respondiste; fuiste para ellos un Dios perdonador, 
mas también vengador de sus malas obras.
Salmos 99:7-9 (in Context) Salmos 99 (Whole Chapter) Other Translations
Nahúm 1:2 Dios celoso y vengador es el Señor; vengador es el Señor e irascible. 
El Señor se venga de sus adversarios, y guarda rencor a sus enemigos.
Nahúm 1:1-3 (in Context) Nahúm 1 (Whole Chapter) Other Translations
Romanos 13:4 pues es para ti un ministro de Dios para bien. Pero si haces lo malo, teme; 
porque no en vano lleva la espada, pues ministro es de Dios, un vengador 
que castiga al que practica lo malo.
Romanos 13:3-5 (in Context) Romanos 13 (Whole Chapter) Other Translations

La manera que el Espiritísmo nos presenta a Dios, siempre lo vemos como un 
DIOS Bueno en sus atributos, pero la Biblia se contradice y esto hace que una 
vez más veamos que la Biblia fue escrita por hombres imperfectos.  

Sin ánimo de discusión, seamos sensatos y arribemos todos a que Dios es Bueno 
y nunca jamás desearía mal para la humanidad. Dios no traería ninguna calamidad, 
ni tramaría destrucción a la humanidad como castigo, ni mucho menos que Jesús 
vendría en una segunda venda para destrucción de 2 terceras parte de la humanidad, 
como presenta la Biblia y las religiones que no entienden la Inmortalidad del Alma.

Vemos a Dios en su esencia en Bondad, Justicia y su Amor para la humanidad toda.  
Somos nosotros los que debemos tornar nuestro comportamiento hacia uno de 

Qué más podemos decir de 
Dios, además que le amamos con todas nuestras fuerzas 
pues él así nos ama… Seámos Fiel, provoquemos en el, que se agrade de Nuestro 
comportamiento terrenal en Bondad, Amor, Caridad y Compasión. Practiquemos el 
Bien Común que tanto el anhela ver en esta esfera tierra en todos sus habitantes, 
nosotros sus hijos.

Esto fue lo que dijeron los Espíritus Puros y Perfectos, a través de Espíritus Superiores 
sobre los atributos de Dios a Allan Kardec.  Me han comentado que no debemos 
humanizar a Dios, pero personalmente no creo que humanicemos a Dios 
describiendo su forma de ser, pues no se puede humanizar a un ser Inmaterial. 
El tratar de ver a Dios como un humano es tener una mentalidad Materialista aún.

Pero presentar a Dios en los términos que la Biblia lo presenta:  Dios Parcial
VengativoFuego ConsumidorCastigadorInmisericorde,  Despiadado y Ruin, 
es lo que debemos rectificar y eliminar.
Se es: …un Dios Parcial, cuando se pretende que un rapto de la Iglesia solo salve 
a unos pocos y destruya los demás.
Se es: …un Dios Vengativo, cuando se pretende castigar a los malos sin 
darle una puerta hacia el arrepentimiento.
Se es: …un Dios Fuego Consumidor, cuando se presenta en el antiguo 
Testamento de la Biblia como un verdugo de los que no se portan bien.
Se es: …un Dios Castigador cuando se amenaza que el castigara a los malos.
Se es: …un Dios Inmisericorde, cuando se pretende que el mundo será destruido 
en el 2012 por catástrofes y tragedias.
Se es: …un Dios Despiadado y Ruin cuando permite la destrucción de un 
mundo creado por él y cuando permitiría un rapto de la Iglesia sin importarle a los 
que difieren en pensamientos.

Si todo en la vida es o Bueno o Malo, Moral o Inmoral, Perfecto o Imperfecto, 
entonces ¿por qué no podemos conceptual a Dios desde un punto de vista positivo 
y no negativo? O sea, un Dios Bueno en vez de visualizarlo Malo si su naturaleza es 
buena sin lugar a duda.

Al fin y a la postre Dios es inmaterial…

Los atributos de DIOS son resaltados tambien en la Biblia, pero se contradice en algunos de ellos como lo es la inmaterialidad y la inmutabilidad, y la Biblia resalta las enseñanzas de un Dios Vengador que pretende destruir 2 terceras partes de la humanidad como castigo demuestra un claro desconocimiento de la naturaleza de Dios. Cuando se amedrenta al creyente a ser consumido por un lago de fuego y azufre con el permiso del Dios de la Biblia, claramente nos presenta un Dios imperfecto capaz de enojarse al punto de desear la aniquilación de aquellos que no creen a los que ciegamente predican este libro.

El materialismo es ensalzado y todo lo que el mismo Jesús defendía y puntualizaba en lo relacionado al amor al dinero, ha sido sutilmente expresado a fin de premiar los comportamientos basados en el materialismo y en la prosperidad. 

Jesús ha sido denigrado, ha sido eliminado de textos importantes, se ha suplantado con términos como siervo, y como el hijo del hombre.  Inicialmente se ensalzaba a Jesús como Dios, y aunque la Filosofía Espírita reconoce a Jesús como un Espíritu Puro y Perfecto y no como Dios, los que han intervenido con las actualizaciones de la Biblia han logrado cambios quirúrgicos que denigran y en algunos caso minimizan o elimina a Jesús de los escritos originales.

Presento evidencia de lo que ha estado ocurriendo, pero los defensores de la Biblia que la tildan de escritura inspiradas, no han explicado los cambios que han tenido lugar que niegan esas alegaciones de inefabilidad. Los Espiritas basan nuestras predicas en Moral o Bien común en lo que dijo Jesús. Todas las enseñanzas de Jesús, son muy apreciadas por los Espiritistas del mundo, son practicadas y enseñadas en la educación espirita a través de los Libros escritos y codificados por Allan Kardec de la fuente espiritual de autoridad que Dios Permitió a partir de 1857 en la publicación de el El Libro de Los Espíritus.

Los comportamientos humanos modelados por los seres humanos que creen ciegamente en la Biblia han logrado ser responsable de un deterioro moral desastroso por siglos, comenzando con la Gran Inquisición  y cuando la mayoría de las actividades son basadas en dedicarse los líderes religiosos a pedir dinero para sustentar sus actividades. Utilizan el DIEZMO como una ley universal, como un dogma de fe que no puede sostenerse bíblicamente hablando, pues los no judíos son considerados gentiles. Y la misma biblia dice que no es correcto recibir nada de los gentiles. Por que tanto interés en que el DIEZMO es mandatorio pero no lo es según la misma Biblia expone.

3 Juan 1:7
La Biblia de las Américas (LBLA)
Pues ellos salieron por amor al Nombre, no aceptando nada de los gentiles.

La Biblia, ha sido objeto de estas Maquinaciones en lo oculto, y ha dado como resultado, el que se modifique a conveniencia cientos de textos y versos que se tenían como textos sagrados, pero que también habían sido creados por hombres y no por Dios, como la mayoría han estado diciendo a través de más de 2,000 años.

El Espiritismo nos induce al análisis, a la razón y a la lógica. 
Allan Kardec siempre inculcó que TODO, peroTODO, debe pasar por el tamiz de la razón y la lógica (El Libro de Los Médiums)

Presentaré ante ustedes evidencias que sustentan que la Biblia ha sido adulterada por hombres con agendas ocultas y también trataré de exponer que un documento que se entiende por la mayoría como algo infalible e inspirado por Dios, no lo es, pues Dios es caracterizado por la misma Biblia como Inamovible o inmutable, que significa que no cambia. Y toda la Biblia ha sido cambiada a conveniencia y nadie de los que creen firmemente en ella ha hecho nada para aclarar esos cambios.



- HISTORIA SEGÚN WIKIPEDIA
La Biblia es una compilación de textos que en un principio eran documentos separados (llamados «libros»), escritos primero en hebreoarameo y griego durante un periodo muy dilatado y después reunidos para formar el Tanaj (Antiguo Testamento para los cristianos) y luego el Nuevo Testamento. Ambos testamentos forman la Biblia cristiana. En sí la Biblia fue escrita a lo largo de aproximadamente 1000 años (entre el 900 a. C. y el 100 d. C.). Los textos más antiguos se encuentran en el Libro de los Jueces («Canto de Débora») y en las denominadas fuentes "E" (tradición elohísta) y "J" (tradición yahvista) de la Torá (llamada Pentateuco por los cristianos), que son datadas en la época de los dos reinos (siglos X a VIII a. C.). El libro completo más antiguo, el de Oseas es también de la misma época. El pueblo judío identifica a la Biblia con el Tanaj, no consintiendo bajo ningún concepto el término Antiguo Testamento y no acepta la validez del llamado Nuevo Testamento, reconociéndose como texto sagrado únicamente al Tanaj.

El canon de la Biblia que conocemos hoy fue sancionado por la Iglesia católica, bajo el pontificado de san Dámaso I, en el Sínodo de Roma del año 382, y esta versión es la que Jerónimo de Estridón tradujo al latín. Dicho canon consta de 73 libros: 46 constitutivos del llamado Antiguo Testamento, incluyendo 7 libros llamados actualmente Deuterocanónicos (TobitJuditI MacabeosII MacabeosSabiduríaEclesiástico y Baruc) ―que han sido impugnados por judíos y protestantes― y 27 del Nuevo Testamento. Fue confirmado en el Concilio de Hipona en el año 393, y ratificado en los Concilios III de Cartago, en el año 397, y IV de Cartago, en el año 419.

Cuando reformadores protestantes lo impugnaron, el canon católico fue nuevamente confirmado por decreto en la cuarta sesión del Concilio de Trento del 8 de abril de 1546. Ninguna de estas decisiones fue reconocida ni asumida por muchos protestantes, surgidos a partir del siglo XVI, ni por distintas denominaciones para protestantes, surgidas a partir del siglo XIX. El canon de las Biblias cristianas ortodoxas es aún más amplio que el canon de las Biblias católicas romanas, e incluye el Salmo 151, la Oración de Manasés, el Libro III de Esdras y el Libro III de los Macabeos. En adición a estos, el Libro IV de Esdras y el Libro IV de los Macabeos figuran, así mismo, como apéndices, en muchas importantes versiones y ediciones de la Biblia.

El Antiguo Testamento narra principalmente la historia de los hebreos y el Nuevo Testamento la vida, muerte y resurrección de Jesús, su mensaje y la historia de los primeros cristianos. El Nuevo Testamento fue escrito en lengua griega koiné. En él se cita con frecuencia al Antiguo Testamento de la versión de los Setenta, traducción al griego del Antiguo Testamento realizada en Alejandría (Egipto) en el siglo III a. C.

La Biblia es para los creyentes la palabra de Dios por ser indudable para estos su inspiración divina. Es un libro eminentemente espiritual y habla sobre la historia de la humanidad, su creación, su caída en el pecado y su salvación, que expone cómo el Dios creador se ha relacionado, se relaciona y se relacionará con el ser humano. De igual forma, la Biblia expone los atributos y el carácter de Dios.

Para los creyentes, la Biblia es la principal fuente de fe y doctrina en Cristo. En el siglo XVI los diferentes movimientos de la Reforma Protestante comenzaron a experimentar un alto desgaste en discusiones filosóficas y a separarse unos de otros; para menguar este problema se definió el principio llamado "sola escritura", que significa que solamente la Biblia puede ser considerada fuente de doctrina cristiana. Para la Iglesia Católica Romana, además de la Biblia, también son fuente doctrinal la tradición, las enseñanzas de los Padres de la Iglesia (discípulos de los apóstoles), y decisiones emanadas de concilios. Esta divergencia entre cristianos se intensificó después de 1870, cuando el papa Pío IX declaró que ―como único «sucesor de Pedro», y, consecuentemente, «custodio y depositario de las llaves del Reino de los Cielos»― era infalible en asuntos de fe, moral y doctrina cristiana (dogma de la infalibilidad papal). Mientras que los cristianos protestantes rechazan esta aseveración y consideran como cabeza única de la iglesia a Jesucristo. Para ambas partes esta gran diferencia ya no es considerada tan solo en términos filosóficos o religiosos, sino como designios divinos plasmados y asentados en la Biblia misma.

Para los judíos ortodoxos, por supuesto, el Nuevo Testamento no tiene validez. El rabínico considera como fuente de doctrina el Talmud, mientras los caraítas defienden desde el siglo VIII el Tanaj como única fuente de fe.



Pero la Biblia cambia todo su mensaje del viejo testamento con lo que nos legó Jesús en el nuevo testamento. Veamos:
En Romanos 7:4-7
La Biblia de las Américas (LBLA)
Por tanto, hermanos míos, también a vosotros se os hizo morir a la ley por medio del cuerpo de Cristo, para que seáis unidos a otro, a aquel que resucitó de entre los muertos, a fin de que llevemos fruto para Dios.
Nota: Si el Antiguo Testamento, fue inspirado por Dios, y Dios es inmutable, o sea que no cambia, ¿Cómo se puede interpretar que la llegada de Jesús anulo el antiguo testamento? Entonces, pues no fue inspirado por Dios y hace claro que la Biblia no era inspirada.
Porque mientras estábamos en la carne, las pasiones pecaminosas despertadas por la ley, actuaban en los miembros de nuestro cuerpo a fin de llevar fruto para muerte.
Nota: ¿Cómo es posible creer que una palabra inspirada podría despertar pasiones desenfrenadas? Dios no puede vincularse bajo ninguna circunstancia      a un comportamiento desenfrenado.
Pero ahora hemos quedado libres de la ley, habiendo muerto a lo que nos ataba, de modo que sirvamos en la novedad del Espíritu y no en el arcaísmo de la letra.

¿Qué diremos entonces? ¿Es pecado la ley? ¡De ningún modo! Al contrario, yo no hubiera llegado a conocer el pecado si no hubiera sido por medio de la ley; porque yo no hubiera sabido lo que es la codicia, si la ley no hubiera dicho: NO CODICIARAS.

TODO lo que Dios ha creado es perfecto en su esencia, él  no puede crear algo que sea imperfecto y que requiera que hombres imperfectos traten de reparar.  Seria pensar que Dios es imperfecto y mutable.

Veamos lo que dice la Biblia en cuanto a la 
Crucifixión de Jesús que demuestra que la Biblia fue escrita por hombres imperfectos que se equivocan. 



- Crucifixión de Jesús, ¿A qué hora ocurrió?

Marcos 15:25, dice que fue a eso de las 9 am
La Biblia de las Américas (LBLA), 
25 Era la hora tercera cuando le crucificaron.

Juan 19:12-15, dice que fue a eso de las 12 pm
La Biblia de las Américas (LBLA)
12 Como resultado de esto, Pilato procuraba soltarle, pero los judíos gritaron, diciendo: Si sueltas a éste, no eres amigo del César; todo el que se hace rey se opone al César.
13 Entonces Pilato, cuando oyó estas palabras, sacó fuera a Jesús y se sentó en el tribunal, en un lugar llamado el Empedrado, y en hebreo Gabata.
14 Y era el día de la preparación para la Pascua; era como la hora sexta. Y Pilato dijo* a los judíos: He aquí vuestro Rey.
15 Entonces ellos gritaron: ¡Fuera! ¡Fuera! ¡Crucifícale! Pilato les dijo*: ¿He de crucificar a vuestro Rey? Los principales sacerdotes respondieron: No tenemos más rey que el César.

Mateo 27:45,  dice que fue a eso de las 3 pm
La Biblia de las Américas (LBLA)
Muerte de Jesús
45 Y desde la hora sexta hubo oscuridad sobre toda la tierra hasta la hora novena.

Entonces a ¿qué hora fue crucificado Jesús?, ¿Cómo no se tiene claro un hecho tan trascendental? No puede haber excusa en un hecho que claramente nos muestra un documento sin ninguna credibilidad.  Lo mismo te dice una hora que otra, veras a continuación como este mismo patrón se repite, con Pablo  con los cambios y los términos borrados. Espero que me puedas dar una explicación razonable para decir que la Biblia es perfecta, es infalible y que no se equivoque. 

- Pablo era Romano o Judio de Nacimiento.

Hechos 22:25-29
La Biblia de las Américas (LBLA)
25 Cuando lo estiraron con correas, Pablo dijo al centurión que estaba allí: ¿Os es lícito azotar a un ciudadano romano sin haberle hecho juicio?
26 Al oír esto el centurión, fue al comandante y le avisó, diciendo: ¿Qué vas a hacer? Porque este hombre es romano.
27 Vino el comandante a Pablo y le dijo: Dime, ¿eres romano? Y él dijo: Sí.
28 Y el comandante respondió: Yo adquirí esta ciudadanía por una gran cantidad de dinero. Y Pablo dijo: Pero yo soy ciudadano de nacimiento.
29 Entonces los que iban a someterlo a azotes , al instante lo soltaron; y también el comandante tuvo temor cuando supo que Pablo era romano, y porque lo había atado con cadenas.

Gálatas 2:15
La Biblia de las Américas (LBLA)
15 Nosotros somos judíos de nacimiento y no pecadores de entre los gentiles;

¿En qué quedamos Pablo, era Romano o Judio?



- ¿Cómo Murió Saúl? Se suicido o alguien lo mató?

-¿Se suicido?

1 Samuel 31
La Biblia de las Américas (LBLA)
Muerte de Saúl y de sus hijos
31 Los filisteos pelearon contra Israel y los hombres de Israel huyeron delante de los filisteos y cayeron muertos en el monte Gilboa.
Los filisteos persiguieron muy de cerca a Saúl y a sus hijos, y mataron a Jonatán, a Abinadab y a Malquisúa, hijos de Saúl.
Y arreció la batalla contra Saúl, los arqueros lo alcanzaron y fue gravemente herido por ellos.
Entonces Saúl dijo a su escudero: Saca tu espada y traspásame con ella, no sea que vengan estos incircuncisos y me traspasen y hagan burla de mí. Pero su escudero no quiso, porque tenía mucho miedo. Por lo cual Saúl tomó su espada y se echó sobre ella.

 - ¿O un joven lo mató?
2 Samuel 1:9-10
La Biblia de las Américas (LBLA)
Entonces él me dijo: "Te ruego que te pongas junto a mí y me mates, pues la agonía se ha apoderado de mí, porque todavía estoy con vida."
10 Me puse, pues, junto a él y lo maté, porque yo sabía que él no podía vivir después de haber caído. Tomé la corona que estaba en su cabeza y la pulsera que estaba en su brazo, y los he traído aquí a mi señor.

Todos estos errores abonan mas reconocer que la Biblia se equivoca en casi todo lo que expone.  A los que están leyendo este articulo con el propósito de debatir, deberían mirar las evidencias y no buscarle 5 patas a un gato. Seguiré mi análisis mas profundo y espero que pueda aportar a tu conocimiento y no me mires en actitud de discusión si no de aprender y ACEPTAR unas realidades.



Comencemos nuestro análisis y veamos lo que dice Apocalipsis:
Apocalipsis 22:18-19
La Biblia de las Américas (LBLA)
- Advertencia final - Al Final de La Biblia
18 Yo testifico a todos los que oyen las palabras de la profecía de este libro: Si alguno añade a ellas, Dios traerá sobre él las plagas que están escritas en este libro;
19y si alguno quita de las palabras del libro de esta profecía, Dios quitará su parte del árbol de la vida y de la ciudad santa descritos en este libro.

No importando la advertencia en Apocalipsis Capitulo 22, los hombres hicieron caso omiso a esta advertencia haciendo cambios no tan sencillos ni nada de bobos a TODAS las BIBLIAS de hoy día.  

Te doy un ejemplo; si cuentas el número de palabras desde la mitad del Libro de Hechos en el nuevo testamento, hasta el último versículo de Apocalipsis, encontrarás que han sido removidos 60,000 palabras, no hablo de letras sino de palabras completas eliminadas, Este hecho puede ser verificado en evidencias ilustradas en el Internet. Entonces donde quedó:

“No solo de pan vivirá el hombre sino de toda palabra de Dios”.

Entonces ¿cómo debemos considerar un documento autentico como se dice es la Biblia, que hasta se menosprecia lo que todos dicen que es la Palabra de Dios, o que TODA palabra de Dios es lo que vivifica al hombre?. 

Según Lucas 4:4 decía en todas la Biblias lo siguiente, pero fue eliminado este texto, veamos:

Lucas 4:4
Reina-Valera 1995 (RVR1995)
Jesús, respondiéndole, dijo:
—Escrito está: “No sólo de pan vivirá el hombre, 

sino de toda palabra de Dios.”

Este Texto  sino de toda palabra de Dios, fue eliminado en las siguientes versiones de la Biblia, básicamente en todas las biblias modernas: 
La Biblia de las Américas (LBLA), 
Nueva Versión Internacional (NVI),
Castilian (CST)
Dios Habla Hoy (DHH), 
Nueva Traducción Viviente (NTV), 
Palabra de Dios para Todos (PDT),
Traducción en lenguaje actual (TLA).
Tú que defiendes la Biblia a capa y espada, ¿Consideras que la Palabra de Dios no es importante? Porque los que cambiaron estos textos no lo creían así, y han pretendido que se acepte que esto no es nada, que es solo un cambio mínimo, pero no es así. 

Pues no lo es, esto tergiversa, cambia sustancialmente el propósito de exponer unos conceptos importantes, sí; esto es trascendental, porque no estamos hablando de una revisión de actualización con los tiempos, sino la esencia de eliminar la importancia de TODA palabra de Dios, en algunas versiones de la Biblia que se consideraban era la palabra infalible de Dios.  ¿Dónde está el argumento de que la Biblia fue inspirada y por lo tanto no se equivoca?  Nadie puede decir eso con solo este cambio que la Biblia es confiable.  Pero este solamente es un ejemplo, veamos los demás cambios sumamente importantes que invalidan la Biblia como la Palabra de Dios.



¿Y que me dices cuando se elimina a Jesús de los Textos en casi todas las Biblias modernas?, veamos lo que decía: 

Efesios 3:9
Reina-Valera Antigua (RVA 1602 y 1862)
Y de aclarar a todos cual sea la comunión del misterio escondido desde los siglos en Dios, que creo todas las cosas por Jesús, el  Cristo


Este texto donde decía "por Jesús, el  Cristo, fue eliminado en las siguiente versiones de la Biblia, (Casi todas las Biblias de habla castellanas):
La Biblia de las Américas (LBLA), 
Nueva Versión Internacional (NVI), 
Castilian (CST)
Dios Habla Hoy (DHH), 
Nueva Traducción Viviente (NTV), 
Palabra de Dios para Todos (PDT), 
Traducción en lenguaje actual (TLA), 
Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (nblh), 
Nueva Traducción Viviente (NTV), 
Palabra de Dios para Todos (PDT), 
Reina Valera Contemporánea (RVC), 
Reina-Valera 1995 (RVR1995)
Esta bien claro que Jesús fue eliminado de TODAS las versiones modernas de la Biblia en existencia.  ¿Cómo se justifica esta eliminación de Jesús en todas estas Biblias?.  No estoy presentando este tema solo por argumentar o molestar a alguien, lo hago con las pruebas que sustentan mis argumentos y con el sublime propósito de educar para que a través de la educación se pueda tener los elementos suficientes para evaluar mi ponencia en este tema.

Deseo que los que lean esta reflexión evalúen lo importante de estos actos cometidos en la actualización o adulteración de la Biblia. ¿No son estos cambios tan importantes que nos deben poner a pensar seriamente?. 

Y si añadimos que todas las alusiones de Jesús y la Moral que el predicó han sido afectadas, pues sustentan aún más la razón de que la Biblia ha sido comprometida su autenticidad. De manera que esto sustenta nuestra posición de que nuestra 
Codificación Espírita sigue siendo un documento importante para sustentar nuestra Filosofía Espírita.  Quiero dejar bien claro que respetamos la Biblia, porque nos ilustra la vida de Jesús y sus enseñanzas, porque nosotros también creemos en Jesús convincentemente y no solo creemos en él sino que le amamos con todas nuestras fuerzas y seguimos sus enseñanzas.


Y decir que la Biblia era la palabra de Dios, eso podría haber sido un buen argumento cuando se compiló la primera vez, pero a través de estos pasados 2,000 años ha dejado de ser lo que tanto se defendió en el pasado. Es ahora un documento que se ha cambiado de lo que era originalmente, en la cual se ha visto la intervención de críticos y religiosos lo suficientemente poderosos como haber eliminado tantos versos originales, que es imposible validar su autenticidad.
Recordemos que El Espiritismo no es una religión, por lo tanto utilizamos La Codificación Espirita dada por los espíritus a Allan Kardec como una guía que sostiene nuestros postulados. La Biblia es una referencia en cuanto a que registró las enseñanzas de Moral o bien común de Jesús. Sabemos que la Biblia ha sido modificada y que textos importantes han sido eliminados a partir de 1880 en su gran mayoría.  Estos cambios tuvieron lugar obviamente luego de haberse publicado la Codificación Espírita a partir de 1857. 

Respetamos mucho la Biblia por lo que representa a millones de seres humanos que buscan día a día consuelo a sus vidas. Pero algo muy lamentable, que es una realidad. A continuación citamos uno de nuestros postulados en relación a que no somos una religión y su respectivo enlace en nuestro blog.

10– El Espiritismo NO es una religión o secta seudo religiosa.
Recordemos con Kardec:

“El Verdadero carácter del Espiritismo es el de una ciencia y no el de una Religión”. 
Toda religión se asienta en dogmas; admite lo sobrenatural, su vía de conocimiento es la fe; adopta ritos; cultos, liturgias; se organiza en iglesias; posee sacerdotes, jerarquías, etc.; mientras que el Espiritismo se respalda en la ciencia, excluye cualquier tesis sobre naturalista; preconiza la razón como fuente del saber; no tiene ritos, altares, ceremonias, templos o clero.
Antes de seguir con el tema veamos a lo que nos referimos con relación a que es la CODIFICACIÓN ESPÍRITA
La Doctrina Espírita, espiritismo, según la definición de su codificador, el profesor francés Hippolyte Léon Denizard Rivail - mejor conocido como Allan Kardec - 
Es una ciencia que trata de la naturaleza, origen y destino de los Espíritus, así como de sus relaciones con el mundo corporal. El término más apropiado para designar esta doctrina es la denominación espiritismo, conforme a lo expresado en el primer libro de La Codificación Espírita de la doctrina,
La Codificación Espirita, comprende los siguiente 5 libros:
Ahora bien, me propongo exponer esos cambios que se han estado haciendo desde el 1881 hasta el 1995 con la última revisión de  Reina-Valera 1995 (RVR1995). Me gustaría que evalúe lo que tengo que exponer y luego usted decide que es lo más justo pensar de acuerdo a los hechos.


Antes del siglo 20, todas las Biblias en existencia eran, las 7 Biblias en Inglés, desde el Primer Nuevo Testamento de Tyndale [Tyndaleʹs first New Testament](1526) eran basadas en el Textus Receptus (Textos Recibidos). 

Esto incluía: 
La Biblia Coverdale [Miles Coverdaleʹs Bible ](1535), 
La Biblia Mathew [Matthewʹs Bible ] (1500-1555), 
La Gran Biblia [The Great Bible] (1539), 
La Version Genova [The Geneva Version (1560), 
La Biblia de obispo [The Bishopsʹ Bible (1568),] y 
La Biblia del Rey Jaime[the King James Version (1611). [STORY OF OUR ENGLISH BIBLE, by W. Scott]



En tiempos ancestrales, las otras 13 Biblias citadas aquí (Ancient Versions siguieron las lecturas del Texto Receptus. Estas versiones incluían: 
The Peshitta Version (AD 150), 
The Italic Bible (AD 157), 
The Waldensian (AD 120 & onwards), 
The Gallic Bible (Southern France) (AD177), 
The Gothic Bible (AD 330-350), 
The Old Syriac Bible (AD 400), 
The Armenian Bible (AD 400 There are 1244 copies of this version still in existence.), 
The Palestinian Syriac (AD 450), 
The French Bible of Oliveton (AD 1535), 
The Czech Bible (AD 1602), 
The Italian Bible of Diodati (AD 1606), 
The Greek Orthodox Bible (Used from Apostolic times to the present day by the Greek Orthodox Church). [Bible Versions, D.B. Loughran].

En otras palabras; las 20 Biblias (Antes y las más recientes), aceptaban las lecturas del Texto Receptus.

Que es el Textus Receptus (Textos Recibidos), 

"son los textos impresos en griego del nuevo testamento que provee la base para la traducción vernácula del tiempo de la reforma."

Pregunta, ¿Por qué? todas las Iglesias del siglo 2nd, y 3rd después de Cristo y todas los Reformadores Protestantes de los siglos 15, 16 y 17 escogieron Textus Receptus en preferencia de los textos menores.
Estas son algunas de las Razones:

1. Textus Receptus no estaba mutilada con eliminaciones, adiciones y enmiendas como en los Textos Menores (5% de los 5,300+ manuscritos griegos en existencia, avalados por la Religión Católica.)

2.Textus Receptus es basado en la mayoría de (95%) de los 5,300+ manuscritos griegos en existencia. Por eso son llamados los Textos de Mayoría.

3.Textus Receptus está de acuerdo con las versiones originales de la Biblia en Peshita (AD150) Old Latin Vulgata (AD157), the italic Bible (AD157). Estas Biblias fueron producidas 200 años antes que los textos minoritarios (como las favorecidas por el Vaticano y Sinaí que estaban favorecidas por la Iglesia Católica)

4.Textus Receptus está de acuerdo con la mayoría de las 86,000+ citas de los escrituras de los padres de la Iglesia.

5.Textus Receptus no habían sido afectados con las filosofías egipcias y de los no creyentes cristianos.

6.Textus Receptus mantiene fuertemente las doctrinas fundamentales de la fe cristiana. "La creación de acuerdo a Génesis, la divinidad de Jesucristo, la virginidad de María, los milagros, etc."



Textus Receptus


De Wikipedia, la enciclopedia libre



El Textus Receptus es un término en latín que significa "texto recibido". Muchos lo confunden con elTexto masorético, pero, la diferencia radica en que el Texto Masotérico corresponde al Antiguo Testamentoy el Textus Receptus a los textos recibidos en griego del Nuevo Testamento.
Textus Receptus es el nombre por el cual se alude al texto griego del Nuevo Testamento editado porErasmo de Rotterdam (Desiderius Erasmus) en el siglo dieciséis. Este texto representa a un conjunto de manuscritos en lengua griega del Nuevo Testamento, de los cuales los más antiguos datan aproximadamente del siglo X, y son la base de muchas traducciones clásicas de la Biblia tanto al español como a otros idiomas (versiones anteriores a 1881).
ERASMO HABÍA PUBLICADO EN 1522 UNA COMPILACIÓN CRÍTICA DEL NUEVO TESTAMENTO GRIEGO Y LATINO, QUE SIRVIÓ COMO BASE PREFERENCIAL DE TRADUCCIÓN DESDE EL S. XVI AL S. XIX.HISTORIA DEL TEXTO RECIBIDO
La influencia de Buenaventura y Abrahán Elzevir, introdujo el término 'textus receptus' como parte del prefacio a su edición del texto en 1633.
Erasmo se basó en unos pocos manuscritos que tenía a la mano para realizar su edición del texto griego. Como a la copia que tenía de Apocalipsis (Revelación) le faltaba el final, recurrió a traducir el texto del latín al griego, introduciendo así varios errores. Por ejemplo en Revelación 22:19 en lugar de decir απο του ξυλου ("del árbol") redactó απο βιβλου ("del libro"), una lectura que no se encuentra en ningún manuscrito griego. Hay otros casos donde también incorporó el texto de la Vulgata Latina, como por ejemplo en Hechos 9:5-6. Esto sumado al hecho de que los manuscritos en los que se basó representan una forma tardía del texto bizantino hizo necesario un gran progreso hasta llegar al grado de restablecimiento del texto griego tal como lo exponen hoy los textos maestros más modernos [como ser el de Nestle-Aland, Merk, Bover, entre otros].[1] [2] Estos últimos toman como base manuscritos mucho más tempranos, como ser el Códice Sinaitico (siglo IV) o el Códice del Vaticano 1209 (siglo IV), tomando en cuenta otros como el Papiro 46 (cuya datación es cercana al año 200 de nuestra era) o el Papiro 75 (Siglo III), entre tantos otros.[3]

El lector de habla hispana puede remitirse a la Biblia Paralela (publicada por Editorial Vida) para contrastar una versión [Reina Valera 1960] de las Sagradas Escrituras traducida del Textus Receptus con otra [Nueva Versión Internacional] basada en ediciones modernas del texto griego ( verComprendamos cómo se formó la Biblia de Neil R. Lightfoot, Editorial Mundo Hispano, págs. 208, 209, 211 y 212).

A continuación veremos algunas de las diferencias que podemos encontrar entre el Textus Receptus (con todas las características de manuscritos del siglo XIV y XV -The Text of the New Testament and Introduction to the Critical Editions and to the Theory and Practice of Modern Textual Criticismde Kurt Aland y Barbara Aland, Eerdmans Publishing, pág. 4-) y textos más modernos (confeccionados sobre manuscritos que llegan incluso a principios del siglo 2 -el Papiro 52 se data como cercano al 125 de nuestra era-). 

Para la cita del Textus Receptus lo exponemos tal como aparece en Novum Testamentum Textus Stephanici A.D. 1550. En cuanto al texto moderno que nos servirá de ejemplo es The Greek New Testament cuarta edición revisada editado por Sociedades Bíblicas Unidas.

MATEO 6:4
TEXTUS RECEPTUS: οπως η σου η ελεημοσυνη εν τω κρυπτω και ο πατηρ σου ο βλεπων εν τω κρυπτω αυτος αποδωσει σοι εν τω φανερω.
Reina-Valera 1960: 

"para que sea tu limosna en secreto; y tu Padre que ve en lo secreto te recompensará en público."

THE GREEK NEW TESTAMENT (SBU): πως σου λεημοσύνη ν τ κρυπτ· κα πατήρ σου βλέπων ν τ κρυπτ ποδώσει σοι.
Nueva Versión Internacional: 

"para que tu limosna sea en secreto. Así tu Padre, que ve lo que se hace en secreto, te recompensará."

Nota de Frank: Textus receptus dice que será recompensado en Publico, pero El Nuevo Testamento en Griego solo dice que será recompensado.


1 JUAN 5:7,8
TEXTUS RECEPTUS: οτι τρεις εισιν οι μαρτυρουντες εν τω ουρανω ο πατηρ ο λογος και το αγιον πνευμα και ουτοι οι τρεις εν εισιν και τρεις εισιν οι μαρτυρουντες εν τη γη το πνευμα και το υδωρ και το αιμα και οι τρεις εις το εν εισιν
Reina-Valera 1960: 

"Porque tres son los que dan testimonio en el cielo: el Padre, el Verbo y el Espíritu Santo; y estos tres son uno. Y tres son los que dan testimonio en la tierra: el Espíritu, el agua y la sangre; y estos tres concuerdan."

THE GREEK NEW TESTAMENT (SBU): τι τρες εσιν ο μαρτυροντες, τ πνεμα κα τ δωρ κα τ αμα, κα ο τρες ες τ ν εσιν.
Reina Valera Actualizada (Editorial Mundo Hispano): 

"Porque tres son los que dan testimonio: el Espíritu, el agua y la sangre; y los tres concuerdan."

Nota de Frank: Claramente el textus Receptus diferencia entre el cielo y la tierra, en el cielo son uno, pero en la tierra los tres concuerdan (No son uno, entonces no hay un Dios de 3 cabezas), ENuevo Testamento en Griego solo dice que los tres concuerdan.  Tambien infiere que no hay un Dios de 3 cabezas.
Nos damos cuenta que algunas diferencias entre el Textus Receptus y las ediciones críticas modernas son importantes. Esto ha llevado a que el Textus Receptus tenga defensores y detractores. Sus defensores lo llaman también "Majority Text" o Texto Mayoritario, Texto de la Mayoría. Esto se debe a que la mayoría de los manuscritos griegos presentan la forma bizantina del texto -recordemos que esta es la misma que la del textus receptus-. 

Esto parecería suficiente razón para creer en una superioridad del Textus Receptus sobre los textos modernos. Sin embargo, este dato por si solo no implica que el texto sea más fiel, es decir, más cercano al original, a la autógrafa. ¿Por qué decimos esto? Bueno, toda esa gran cantidad de manuscritos podrían ser copias (directa e indirectamente) de un solo manuscrito. La gran similitud entre los manuscritos bizantinos nos debería hacer pensar en esta posibilidad. 

Además al momento de determinar lo confiable de un manuscrito debemos considerar cuan cercana al original es tal copia. Recordemos que las ediciones criticas modernas consideran también manuscritos varios siglos más antiguos que los que conforman el llamado Texto Mayoritario.

Vale recordar que el nombre técnico que reciben los escritos originales es Autógrafa y que es a las copias en el idioma original a las que se denomina manuscritos. La autógrafa original de los textos bíblicos no existe, pero si manuscritos de gran antigüedad, siendo los más importantes en lo que refiere a las Escrituras Hebreoarameas, a inicios del siglo XXI los Manuscritos del Mar Muerto o Escritos de Qumram (que son manuscritos del Antiguo Testamento).

Nota de Frank: Estas incongruencias sustentan mis argumentos de que la Biblia no es un documento infalible, y menos aun inspirado por Dios, sino basado estrictamente en escritos de hombres que luego de 2,000 años no llegan acuerdos todavía.  Y todas estas incongruencias infieren que Dios se equivocó y que era imperfecto.  Por eso no nos debe sorprender que Dios es descrito como un Dios ruin, vengador, capaz de enojarse demostrando imperfección y fuego consumidor.

DEFENSA AL TEXTO RECIBIDO
Hills fue el primer crítico textual que defendió al Texto Recibido. Aunque otros han defendido al TR de por sí, ellos no están reconocidos como críticos textuales (por ejemplo Theodore Letis, David Hocking) o sus obras no están en un nivel erudito (por ejemplo Terence H. Brown o D. A. Waite).[4]
VEAMOS AHORA COMO ES QUE SE VE EL CUADRO DE LOS CAMBIOS REALIZADOS EN RESUMEN A LAS DIFERENTES BIBLIAS QUE ESTÁN EN CIRCULACIÓN HOY DÍA.  ESTOS SON CAMBIOS SUSTANCIALES TAN RECIENTES COMO LA ÚLTIMA TRADUCCIÓN DE  REINA-VALERA 1995 (RVR1995) .
Veamos cuantos Versos fueron afectados (por  decir eliminados) en el proceso de actualizacion en las siguientes Biblias:
1. New American Standard, 909 versos

2. Revised versión, 788 versos

3. New Word Translation, 767 versos

4. NIV (New International Version), 695 versos

5. Good News (Buenas Nuevas), 614 versos

6. Amplified (Amplificada), 484 versos

7. Douay (Jesuita), 421 versos

8. Old Jehovah’s Witness, 120 versos

Nueva King James (NKJ) ignoro los "Textus Receptus" 1200 veces


Ahora bien, este es un Resumen Breve de lo que hemos discutido en el Vídeo:
·La Biblia King James negó: que Jesús es el hijo, y lo sustituyó por el de que es siervo,  en la nueva King James por lo menos 66 veces.



Veamos los cambios sustanciales realizados por Los Testigos de Jehová:

·Los testigos de Jehová eliminarón 120 textos a principios de 1900, específicamente  en Mateo 16:3 , el v. 3 fue eliminado.

 3 Y por la mañana: Hoy habrá tempestad; porque tiene arreboles el cielo nublado. !!Hipócritas! que sabéis distinguir el aspecto del cielo, !!mas las señales de los tiempos no podéis!
·Eliminaron en Marcos 9:46 
46 donde el gusano de ellos no muere, y el fuego nunca se apaga.

·En Marcos 16: 9-20 se eliminó:
(Todo removido por los testigos de Jehová, porque mencionaba a Jesús apareciendo luego de la crucifixión)
Reina-Valera 1960 (RVR1960)
Jesús se aparece a María Magdalena
(Jn. 20.11-18) Eliminados estos textos
9 Habiendo, pues, resucitado Jesús por la mañana, el primer día de la semana, apareció primeramente a María Magdalena, de quien había echado siete demonios. 10 Yendo ella, lo hizo saber a los que habían estado con él, que estaban tristes y llorando.
11 Ellos, cuando oyeron que vivía, y que había sido visto por ella, no lo creyeron.
Donde Jesús se aparece a dos de sus discípulos, también fueron eliminados
(Lc. 24.13-35), estos textos también eliminados
12 Pero después apareció en otra forma a dos de ellos que iban de camino, yendo al campo.
13 Ellos fueron y lo hicieron saber a los otros; y ni aun a ellos creyeron.
Donde Jesús comisiona a los apóstoles
(Mt. 28.16-20; Lc. 24.36-49; Jn. 20.19-23)
14 Finalmente se apareció a los once mismos, estando ellos sentados a la mesa, y les reprochó su incredulidad y dureza de corazón, porque no habían creído a los que le habían visto resucitado.
15 Y les dijo: Id por todo el mundo y predicad el evangelio a toda criatura.
16 El que creyere y fuere bautizado, será salvo; mas el que no creyere, será condenado.
17 Y estas señales seguirán a los que creen: En mi nombre echarán fuera demonios; hablarán nuevas lenguas;
18 tomarán en las manos serpientes, y si bebieren cosa mortífera, no les hará daño; sobre los enfermos pondrán sus manos, y sanarán.


La Ascensión
(Lc. 24.50-53)
19 Y el Señor, después que les habló, fue recibido arriba en el cielo, y se sentó a la diestra de Dios.
20 Y ellos, saliendo, predicaron en todas partes, ayudándoles el Señor y confirmando la palabra con las señales que la seguían. Amén.
Juan 1:1
Biblia en Línea – Traducción del Nuevo Mundo de Las Santas Escritura, Los Testigos de Jehová cambiaron el texto original a que dijera:
-      En [el] principio la Palabra era, y la Palabra estaba con Dios, y la Palabra era un dios.

En Reina Valera 95 dice:
-      Y en el principio era el Verbo, Verbo estaba con Dios y el Verbo era Dios

·Juan 8: 1-11 todo eliminado por testigos de Jehová.

Reina-Valera 1960 (RVR1960)
Juan 8, todo eliminado
1 y Jesús se fue al monte de los Olivos.
2 Y por la mañana volvió al templo, y todo el pueblo vino a él; y sentado él, les enseñaba.
3 Entonces los escribas y los fariseos le trajeron una mujer sorprendida en adulterio; y poniéndola en medio,
4 le dijeron: Maestro, esta mujer ha sido sorprendida en el acto mismo de adulterio.
5 Y en la ley nos mandó Moisés apedrear a tales mujeres. Tú, pues, ¿qué dices?
6 Mas esto decían tentándole, para poder acusarle. Pero Jesús, inclinado hacia el suelo, escribía en tierra con el dedo.
7 Y como insistieran en preguntarle, se enderezó y les dijo: El que de vosotros esté sin pecado sea el primero en arrojar la piedra contra ella.
8 E inclinándose de nuevo hacia el suelo, siguió escribiendo en tierra.
9 Pero ellos, al oír esto, acusados por su conciencia, salían uno a uno, comenzando desde los más viejos hasta los postreros; y quedó solo Jesús, y la mujer que estaba en medio.
10 Enderezándose Jesús, y no viendo a nadie sino a la mujer, le dijo: Mujer, ¿dónde están los que te acusaban? ¿Ninguno te condenó?
11 Ella dijo: Ninguno, Señor. Entonces Jesús le dijo: Ni yo te condeno; vete, y no peques más.
·Hechos 8:37 también eliminado. Felipe dijo: Si crees de todo corazón, bien puedes. El respondiendo dijo: Creo que Jesucristo es el hijo de Dios. (porque Jesús es el único camino para ser salvo.) Texto Eliminado porque decía que Jesús es el único camino para ser Salvos.

·Eso hicieron los testigos de Jehová con 120 textos, pero las Biblias de hoy día eliminaron casi 10 veces lo que ellos hicieron y nadie ha protestado aun.

·En el, Dublin Review, July 1881 se quejo de que se habían eliminado 40 versos de los versos inspirados.

·Cuando el Textus Receptus, fue eliminado, este fue un gran acontecimiento para la Iglesia Católica
Ahora bién ¿que nos dice la revista europea de Londres, sobre lo que hicieron los Testigos de Jehová?

Dublin Review, July 1881
Esos hombres (Refiriendose a los Testigos de Jehová) se atrevieron a sacar 40 versos de los sagrados escritos.
1.Sacaron el Bautismo del Eunuco (Este fue removido)

2.El Ángel del estanque de Betesda tambien fue removido, pero el Ángel de la Agonía todavía estaba, hasta la próxima revisión (Referiendose tal vez a cuando muriera Dean Burgon).

"Burgon differed with the Dean Burgon Society first in regard to the process which led to the creation of the Textus Receptus and the King James Bible, and secondly in regard to the alleged perfection of the TR and KJV. In reality, the position and teachings of John Burgon demonstrate him to be the greatest enemy of King James Onlyism."

3.Los testigos celestiales también fueron removidos y ninguna nota para explicar su perdida fue publicada.

4.Los Últimos 12 versículos de Marcos también estaban listos para ser removido tan pronto Dean Burgon muriera, y fueron marcados esperando la remoción.

5.La cita de la mujer cogida en adulterio (fue marcado esperando ser removido en la próxima revisión)

6.Muchos otros pasajes fueron marcados, como si fueran arboles de bosques listos para ser cortados por las hachas de los críticos, dijeron¿quien puede saber que más se les ocurrirá eliminar?
Veamos ahora lo que publicó la Enciclopedia Británica en el año 1936
·(Enciclopedia Británica, vol. 16, 1936, pagina. 900-902, traducido del ingles)
"El texto recibido (Texto Receptus) es el texto antiguo Bizantino con centenares de copias en acuerdo. Fue escrito en el griego coiné, del cual, cientos de palabras no pueden ser traducidas en el griego clásico. La iglesia temprana usó los manuscritos en griego coiné y rechazó las versiones Alejandrinas las cuales estaban basadas en la versión corrupta (porque defendían el Texto Receptus y catalogaban a Orígenes como uno corrupto para desprestigiarlo.) de Orígenes y otras revisiones Gnósticas."

Origenes

“Que Jesús fue un ser creado que no tenía existencia eterna como Dios”.  

Por este pensamiento fue considerado un hereje y fue castigado duramente por este modo de pensar, que le ocasionaron su muerte. Al igual que el Espíritu Santo, para este tiempo tenia la consideración de ser Dios hasta que se celebró el Concilio de Nicea.

Este es el pensamiento Ecuménico que no quiere ver a Jesús como Dios es un hecho que Jesús fue elevado a ser Dios a partir del Concilio de Nicea I en el 325dc por Constantino I y con el concurso de la Iglesia Católica, presidido por el Obispo Osio de Córdoba.  Antes de celebrado este concilio de Nicea I, ni Jesús ni El Espíritu Santo eran considerados como Dios.

Veamos de lo que se trataba era el:

Synesius
Concilio de Nicea I
De Wikipedia, la enciclopedia libre

Primer Concilio de Nicea

Icono conmemorativo del Primer Concilio de Nicea
Fecha de inicio
Fecha de término
Aceptado por
Concilio anterior
Concilio posterior
Convocado por
Presidido por
Asistencia
300
Temas de discución

El primer Concilio ecuménico se celebró en el año 325 en Nicea (actualmente Iznik), ciudad de Asia Menor, en el territorio de la actual Turquía, y de la que recibe el nombre por el que es conocido, Concilio de Nicea I. Fue convocado por el emperador Constantino I el Grande, por consejo del obispo San Osio de Córdoba.

El Primer Concilio de Nicea fue convocado por el emperador romano Constantino I, quien acababa de imponer su dominio sobre la totalidad del Imperio Romano después de vencer a Licinio. Previamente, Constantino ya había dado muestras de sus simpatías por el Cristianismo al dictar el Edicto de Milán del año 313, que daba a los cristianos libertad para reunirse y practicar su culto sin miedo a sufrir persecuciones. No obstante, el emperador era consciente de las numerosas divisiones que existían en el seno del Cristianismo, por lo que, siguiendo la recomendación de un sínodo dirigido por Osio de Córdoba en ese mismo año, decidió convocar un concilio ecuménico de obispos en la ciudad de Nicea, donde se encontraba el palacio imperial de verano. El propósito de este concilio debía ser establecer la paz religiosa y construir la unidad de la Iglesia cristiana.1

Convocatoria
En aquellos momentos, la cuestión principal que dividía a los cristianos era la denominada controversia arriana, es decir, el debate sobre la naturaleza divina de Jesús. Un sector de los cristianos, liderado por el obispo de AlejandríaAlejandro, y su discípulo y sucesor Atanasio, defendía que Jesús tenía una doble naturaleza, humana y divina, y que por tanto Cristo era verdadero Dios y verdadero Hombre; en cambio, otro sector liderado por el presbítero Arrio y por el obispo Eusebio de Nicomedia, afirmaba que Cristo había sido la primera creación de Dios antes del inicio de los tiempos, pero que, habiendo sido creado, no era Dios mismo.

Este fue el primer concilio general de la historia de la Iglesia cristiana, a excepción del llamado concilio de Jerusalén del siglo I, que había reunido a Pablo de Tarso y sus colaboradores más allegados con los apóstoles de Jerusalén encabezados por Santiago el Justo y Pedro.

El Concilio
Aunque todos los obispos cristianos del Imperio fueron formalmente convocados a reunirse en Nicea, en realidad asistieron alrededor de 300 (según san Atanasio), o quizá un número ligeramente inferior.2 La mayoría de los obispos eran orientales, si bien participaron también dos representantes del Papa Silvestre. El concilio fue presidido por Osio de Córdoba. También estuvo presente Arrio y algunos pocos defensores de sus posiciones teológicas. La posición contraria a Arrio fue defendida, entre otros, por Alejandro de Alejandría y su joven colaborador, Atanasio.  Constantino, aunque simpatizaba con los cristianos, no se bautizó hasta que se hallaba en su lecho de muerte. Sin embargo, aparentemente ya se había convertido al cristianismo tras su victoria militar sobre Majencio en 312, ya que había invocado al Dios de los cristianos antes de la batalla. Por ello interpretó su victoria como indicio de la superioridad del Dios cristiano, aunque se guardó de compartir esta interpretación con sus tropas.3

¿Qué papel desempeñó en el Concilio de Nicea aquel emperador? La Enciclopedia Británica relata: “Constantino mismo presidió y dirigió activamente las discusiones y personalmente propuso [...] la fórmula decisiva que expresaba la relación de Cristo con Dios en el credo que el concilio emitió, que es ‘consustancial con el Padre’ [...] Impresionados por el emperador, los obispos —con solo dos excepciones— firmaron el credo"

Por lo tanto, el papel de Constantino fue importante. Después de dos meses de enconado debate religioso, Constantino inclinó finalmente la balanza a favor de los que decían que Jesús era Dios.

Esta es la visión que presenta también Eusebio de Cesarea en su obra "Vida de Constantino": el Emperador participando e influyendo activamente en el desarrollo del Concilio. Sin embargo, el autor J. M. Sansterre , en su obra “Eusebio de Cesarea y el nacimiento de la teoría cesaropapista”, ha rebatido esta posición, señalando que la actuación de Constantino fue respetuosa de los temas que eran de estricta competencia de los Padres Conciliares.

 Consecuencias del Concilio de Nicea
Después de Nicea los debates sobre este asunto siguieron por décadas y el propio Constantino y sus sucesores fueron alternando su apoyo entre los arrianos y los partidarios de las resoluciones de Nicea. Finalmente, el emperador Teodosio estableció el credo del Concilio de Nicea como la norma para su dominio y convocó el Concilio de Constantinopla en 381 para aclarar la fórmula. 

"Aquel concilio acordó colocar al Espíritu Santo en el mismo nivel de Dios y de Cristo y empezó a perfilarse la doctrina trinitaria, antes existía un solo Dios."




Se le llama así porque es una fusión de los credos redactados en el Concilio de Nicea (325) y en el Concilio de Constantinopla (381). Estos concilios defendieron la verdadera naturaleza de Jesús frente a dos herejías: el Arrianismo negaba la naturaleza divina de Cristo, y el Monofisismo su naturaleza humana. Apoyándose en la tradición que les había llegado desde los Apóstoles, los concilios condenaron ambas herejías y declararon que Jesús era ciertamente verdadero Dios y verdadero hombre. El Catecismo nos explica (Nos. 245-7) que la afirmación de que el Espíritu Santo procede del Padre y del Hijo (en el texto latino: Filioque) no figuraba en el símbolo confesado el año 381 en Constantinopla. Pero sobre la base de una antigua tradición latina y alejandrina, el Papa San León la había confesado dogmáticamente el 447, antes incluso que Roma conociese y recibiese el símbolo de 381, en el Concilio de Calcedonia del año 451. El uso de esta fórmula en el credo fue poco a poco admitido en la liturgia latina. Sin embargo, todavía hoy, es un motivo de no convergencia con las Iglesias ortodoxas. 
;
Credo de Nicea Creemos en un solo Dios, Padre Todopoderoso, Creador del cielo y de la Tierra, y de todas las cosas visibles e invisibles. Y en un solo Señor Jesucristo, Hijo unigénito de Dios, engendrado del Padre antes de todos los siglos, Dios de Dios, Luz de Luz, verdadero Dios de verdadero Dios, engendrado, no hecho, siendo de una substancia con el Padre, por quien todas las cosas fueron hechas; quien por nosotros los seres humanos y para nuestra salvación descendió del cielo, y fue encarnado por el Espíritu Santo de la Virgen María, y se hizo hombre, y fue crucificado por nosotros bajo Poncio Pilato. Padeció y fue sepultado y al tercer día resucitó conforme a las Escrituras, ascendió al cielo y está sentado a la diestra del Padre. Y vendrá otra vez en gloria para juzgar a los vivos y a los muertos y su reino no tendrá fin. Creemos en el Espíritu Santo, el Señor y Dador de la vida, quien procede del [Padre y del Hijo*] [italics], quien con el Padre y el Hijo debe ser adorado y juntamente glorificado, quien habló por medio de los profetas. Creemos en una sola Iglesia, santa, universal y apostólica. Reconocemos un solo bautismo para la remisión de los pecados y esperamos la Resurrección de los muertos y la vida del mundo venidero. Amén. * 

las frases en letra itálica han sido agregadas posteriormente y aceptadas por muchas iglesias

Según Wikipedia
http://es.wikipedia.org/wiki/Credo_(catolicismo)
Creo en un solo Dios, Padre Todopoderoso,
Creador del cielo y de la tierra,
de todo lo visible y lo invisible.
Creo en un solo Señor, Jesucristo,
Hijo único de Dios,
nacido del Padre antes de todos los siglos:
Dios de Dios, Luz de Luz dios verdadero de dios verdadero.
engendrado no creado, de la misma naturaleza del padre por quien todo fue hecho,
que por nosotros hombres y por nuestra salvacion bajó del cielo,
y por obra del espíritu santo se encarnó de María, la Virgen, y se hizo hombre.
Y por nuestra causa fue crucificado
en tiempos de Poncio Pilato;
padeció y fue sepultado,
resucitó al tercer día, según las Escrituras,
y subió al cielo,
y está sentado a la derecha del Padre;
y de nuevo vendrá con gloria para juzgar a vivos y muertos,
y su reino no tendrá fin.
Creo en el Espíritu Santo,
Señor y dador de vida,
que procede del Padre y del Hijo,
que con el Padre y el Hijo,
recibe una misma adoración y gloria,
y que habló por los profetas.
Creo en la Iglesia,
que es Una, Santa, Católica y Apostólica.
Confieso que hay un solo Bautismo
para el perdón de los pecados.
Espero la resurrección de los muertos
y la vida del mundo futuro.
Amén.
También hablamos de lo que eran ideas consideradas como esotérico.
Ideas esotéricas - LA REENCARNACION

Veamos cómo el mundo antiguo pensaba que la Reencarnación era algo aceptado por la mayoría, estos son algunos de los personajes de la antigüedad mencionados que sí creían en la Reencarnación.
·Porfirio vió en Los Persas & Los Magos que creían en la Reencarnación.

·Herodoto encontró también creían en la Reencarnación los Egipcios.

· Orígenes  creía en la Reencarnación. pero se muestra ambiguo cuando favorece a la Reencarnación en sus escritos y otras veces la rechaza. Miremos pues lo siguiente.[5] 
 «Cada cual, por consiguiente, de aquellos quienes descienden hacia la tierra es, de acuerdo a sus méritos o a la posición que tenía allí, ordenado para nacer en este mundo ya sea en un lugar diferente, o en una nación diferente, o en una ocupación diferente, o con diferentes debilidades, o para ser descendiente de padres religiosos o al menos píos, así como a veces para producir que un israelita descienda entre los escitas y que un pobre egipcio sea traído a Judea». De Principiis IV Cap. 3, 10, 26, 23. Consta en el latín de la traducción de Rufino de esta manera: Unusquisque ergo descendentium in terram pro meritis vel loco suo, quem ibi habuerat, dispensatur in hoc mundo in diversis veI locis vel gentibus vel conversationibus vel infirmitatibus nasci vel a religiosis ant certe minus piis parentibus generari, ita ut inveniat aliquando Israheliten in Scythas descendere et Aegyptium pauperem deduci ad Iudaeam.. Del origen griego se conserva esto: kai para toisde e toisde tois patrasin os dynasthai pote Israeliten pasein eis Schythas kai Aigypton eis ten Ioudaian katelthein.
·Obispo Synesius, El Obispo Católico, creía en la Reencarnación y por eso lo consideraban como corrupto, pues él hacia la siguiente oración:, Oró:
“Oh Padre, concede que mi Alma reunida a la luz, no se hunda Otra Vez a lo profano de la tierra".
·Los Gnósticos también creían en la Reencarnación.

·Los Discípulos de Jesús, también creían en la Reencarnación, incluso preguntaron:

Juan 9:2 Si el hombre que nació ciego, no era un castigo de pecados que había cometido antes de nacer?

Juan 9:2 Y le preguntaron sus discípulos diciendo, quien peco, este o sus padres, para que haya nacido ciego.

Juan 9:2
Castilian (CST)
2Rabí
le preguntaron los discípulos
, ¿Por qué nació ciego este hombre? ¿Por sus propios pecados (Implica que había cometido pecados antes de nacer) o por los pecados de sus padres?

Juan 9:2
Reina-Valera Antigua (RVA)
Y preguntáronle sus discípulos, diciendo: Rabbí, ¿quién pecó, éste (Implica que había cometido pecados antes de nacer) ó sus padres, para que naciese ciego?

A continuación en especifico como han sido algunos de esos cambios sutiles, cambios muy importantes para afectar la Bíblia original. Para verificar estos versículos en 8 Biblias “On line” utilice el siguiente enlace usted mismo lo puede corroborar.
Click este URL [ BibleGateway.com - Español ] y llegará a la página donde las 8 diferentes versiones están a su disposición. Si conoce el versículo que quiere buscar lo escribe en la cajita como la que pusimos aquí de ejemplo, click la versión de la Biblia en la que quiere ver su versículo y después click "go."

A continuación presento un análisis sobre algunos cambios sutiles pero sustanciales a los que se ha visto sometida la Biblia durante los pasados últimos 200 – 300 años. Estos cambios a mi entender son de gran importancia. Aquí podremos ver como conceptos sobre la figura de Jesús ha sido tergiversada, eliminada, cambiada y mal interpretada por aquellos imperfectos orgullosos hombres que han querido que los que lean la Biblia crean que es un documento perfecto inspirado por Dios. Causa mucha preocupación los cambios recientes en la Versión de la Reina Valera.

Han invalidado las escrituras de una manera muy a fin con los intereses individuales sin ningún respeto a que ha servido de inspiración a Billones de Seres humanos que han dado hasta sus vidas defendiendo este documento que resulta ser uno adulterado sin valor alguno de acuerdo a los cambios a los que ha sido sometido.  Las pruebas están ahí. Usted mismo puede verificarlo utilizando una concordancia.  

Si eres un verdadero estudioso de la Biblia te invito a que verifiques el análisis y que llegues a tus propias conclusiones. No tienes que probarme nada a mí, solo tú mismo arriba a tus propias conclusiones.  Solo te pido que la próxima vez que indiques que este es un Libro que no se equivoca, lo peses a la luz de los acontecimientos, a la luz de las falsas predicciones de los últimos 2,000 años y que todos se han equivocado. 

Y
 lo más importante es que te convenzas que si un Dios Todopoderoso, inmensamente bueno y justo podría ser expresado como uno Ruin, Vengador, Injusto, Parcial, Inmisericorde, Vengativo con sed de destrucción a la raza humana en un juicio final o en un arrebatamiento de la Iglesia que implicaría eso mismo, un Dios Vengador y Malo.

Eso te lo dejo a tu sano criterio y evaluación. Es claro que lo que te han enseñado por largos años ha sido erróneo y es tiempo de que abras los ojos y te conduzcas en la vida en lógica y en razón. Aquí no se vale utilizar una fe ciega como escusa, ya no somos niños pequeños que nos tranquilizaban con un dulce, pues todo debe pasar por el tamíz de la razón y la lógica, para eso Dios nos dio la inteligencia.

No permitas nunca más que hombres inescrupulosos que a través de la historia han tergiversado  y torcido la verdad, sigan influenciando tu Libre Albedrío.

El Libre Albedrío no es una herejía es un derecho y un privilegio otorgado por Dios para ser usado en tu adelantamiento espiritual. Seas bienvenido a tu propio análisis.

Grandes cambios analizados en varias Biblias en existencia.

A continuación encuentras dos columnas donde se comparan los textos actuales y las anotaciones de los textos eliminados o modificados. Todos y cada uno de estos textos cambiados del original están disponibles para ser verificados utilizando una concordancia bíblica. 

Marcos 6:11
Nueva Versión Internacional (NVI)
11 Y si en algún lugar no los reciben bien o no los escuchan, al salir de allí sacúdanse el polvo de los pies, como un testimonio contra ellos.»

De cierto os digo que en el día del juicio será más tolerable el castigo   para los de Sodoma y Gomorra que para aquella ciudad. .(Texto eliminado)
No hay castigo y por lo tanto no se necesita Reencarnación, o sea quitan la idea del juicio.

Marcos 6:11
La Biblia de las Américas (LBLA)
11Y en cualquier lugar que no os reciban ni os escuchen, al salir de allí, sacudid el polvo de la planta de vuestros pies en testimonio contra ellos.

De cierto os digo que en el día del juicio será más tolerable el castigo   para los de Sodoma y Gomorra que para aquella ciudad. .(Texto eliminado)
No hay castigo y por lo tanto no se necesita Reencarnación, o sea quitan la idea del juicio.

Marcos 6:11
Castilian (CST)
11 Y si en algún sitio no quieren recibiros ni escuchar vuestras palabras, salid de él y sacudíos el polvo de los pies, para que les conste.

De cierto os digo que en el día del juicio será más tolerable el castigo   para los de Sodoma y Gomorra que para aquella ciudad. .(Texto eliminado)
No hay castigo y por lo tanto no se necesita Reencarnación, o sea quitan la idea del juicio.

Marcos 6:11
Nueva Traducción Viviente (NTV)
11 Pero si en algún lugar se niegan a recibirlos o a escucharlos, sacúdanse el polvo de los pies al salir para mostrar que abandonan a esas personas a su suerte».

De cierto os digo que en el día del juicio será más tolerable el castigo   para los de Sodoma y Gomorra que para aquella ciudad. .(Texto eliminado)
No hay castigo y por lo tanto no se necesita Reencarnación, o sea quitan la idea del juicio.


Marcos 6:11
Reina-Valera 1995 (RVR1995)
11 Y si en algún lugar no os reciben ni os oyen, salid de allí y sacudid el polvo que está debajo de vuestros pies, para testimonio a ellos. De cierto os digo que en el día del juicio será más tolerable el castigo para los de Sodoma y Gomorra que para aquella ciudad.


Marcos 6:11
Reina Valera Contemporánea (RVC)
11 Si en algún lugar no los reciben ni los escuchan, salgan de allí y sacúdanse el polvo de los pies, como un testimonio contra ellos.» [De cierto les digo que, en el día del juicio, el castigo para los de Sodoma y Gomorra será más tolerable que para aquella ciudad.][a]
Footnotes:
Marcos 6:11 El texto que aparece entre corchetes se halla sólo en mss. tardíos.


Marcos 6:11
Reina-Valera 1960 (RVR1960)
11 Y si en algún lugar no os recibieren ni os oyeren, salid de allí, y sacudid el polvo que está debajo de vuestros pies, para testimonio a ellos. De cierto os digo que en el día del juicio, será más tolerable el castigo para los de Sodoma y Gomorra, que para aquella ciudad.

Marcos 6:11
Traducción en lenguaje actual (TLA)
11 Si en algún lugar no quieren recibirlos ni escucharlos, váyanse de allí y sacúdanse el polvo de los pies.[a] Eso le servirá de advertencia a esa gente.»
Footnotes:
Marcos 6:11 Sacúdanse el polvo de los pies: Para los judíos, sacudirse el polvo de los pies o de la ropa era una demostración de rechazo hacia los demás. De ese modo se hacía saber a la gente que era rechazada como parte del pueblo de Dios.
Marcos 10:21
La Biblia de las Américas (LBLA)
21Jesús, mirándolo, lo amó y le dijo: Una cosa te falta: ve y vende cuanto tienes y da a los pobres, y tendrás tesoro en el cielo; y ven, sígueme.

Tomando tu cruz (Texto eliminado)
Lo eliminan porque hay que cargar una cruz en la vida, debemos pasar por pruebas y eso lo eliminan

Marcos 10:21
Nueva Versión Internacional (NVI)
21 Jesús lo miró con amor y añadió:
—Una sola cosa te falta: anda, vende todo lo que tienes y dáselo a los pobres, y tendrás tesoro en el cielo. Luego ven y sígueme.

Tomando tu cruz (Texto eliminado)
Lo eliminan porque hay que cargar una cruz en la vida, debemos pasar por pruebas y eso lo eliminan

Marcos 10:21
Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (nblh)
21 Jesús, mirándolo, lo amó y le dijo: “Una cosa te falta: ve y vende cuanto tienes y da a los pobres, y tendrás tesoro en el cielo; entonces vienes y Me sigues.”

Tomando tu cruz (Texto eliminado)
Lo eliminan porque hay que cargar una cruz en la vida, debemos pasar por pruebas y eso lo eliminan

Marcos 10:21
Traducción en lenguaje actual (TLA)
21 Jesús lo miró con amor y le dijo:
—Sólo te falta hacer una cosa. Ve y vende todo lo que tienes, y reparte ese dinero entre los pobres. Así, Dios te dará un gran premio en el cielo. Después de eso, ven y conviértete en uno de mis seguidores.

Tomando tu cruz (Texto eliminado)
Lo eliminan porque hay que cargar una cruz en la vida, debemos pasar por pruebas y eso lo eliminan

Marcos 10:21
Castilian (CST) ) (Version Standad Americana)
21 Jesús, mirándolo entonces con profundo afecto, le dijo:
Siendo así, tan sólo te falta una cosa: ve, vende todo lo que tienes y reparte el dinero a los pobres. Así tendrás un tesoro en el cielo. Luego vuelve acá y sígueme.

Tomando tu cruz (Texto eliminado)
Lo eliminan porque hay que cargar una cruz en la vida, debemos pasar por pruebas y eso lo eliminan

Marcos 10:21
La Biblia de las Américas (LBLA)
21Jesús, mirándolo, lo amó y le dijo: Una cosa te falta: ve y vende cuanto tienes y da a los pobres, y tendrás tesoro en el cielo; y ven, sígueme.

Tomando tu cruz (Texto eliminado)
Lo eliminan porque hay que cargar una cruz en la vida, debemos pasar por pruebas y eso lo eliminan
Marcos 10:21
Reina-Valera 1995 (RVR1995)
21 Entonces Jesús, mirándolo, lo amó y le dijo:
—Una cosa te falta: anda, vende todo lo que tienes y dalo a los pobres, y tendrás tesoro en el cielo; y ven, sígueme, tomando tu cruz.


Marcos 10:21
Reina-Valera 1960 (RVR1960)
21 Entonces Jesús, mirándole, le amó, y le dijo: Una cosa te falta: anda, vende todo lo que tienes, y dalo a los pobres, y tendrás tesoro en el cielo; y ven, sígueme, tomando tu cruz.



Mateo 5:44
Nueva Versión Internacional (NVI)
44 Pero yo les digo: Amen a sus enemigos y oren por quienes los persiguen,[a]
Footnotes:
Mateo 5:44 Amen — persiguen. Var. Amen a sus enemigos, bendigan a quienes los maldicen, hagan bien a quienes los odian, y oren por quienes los ultrajan y los persiguen (véase Lc 6:27,28). (Texto eliminado)

Mateo 5:44
La Biblia de las Américas (LBLA)
44Pero yo os digo: amad a vuestros enemigos y orad por los que os persiguen,

, bendecid a los que os maldicen, haced bien a los que os odian y orad(Texto eliminado)


Mateo 5:44
Castilian (CST)
44 Pero yo os digo: Amad a vuestros enemigos y orad por los que os persiguen.

, bendecid a los que os maldicen, haced bien a los que os odian y orad(Texto eliminado)



Mateo 5:44
Reina-Valera 1995 (RVR1995)
44 Pero yo os digo: Amad a vuestros enemigos, bendecid a los que os maldicen, haced bien a los que os odian y orad por los que os ultrajan y os persiguen,

Este texto fue eliminado en NVI, LBLA, CST, Esto hace que no se tenga un cuadro completo de todo el versículo.
Mateo 18:11
NVI
No existe (Texto eliminado) Passage results
No results found.


(Esto si es una Barbaridad, la eliminación de un texto tan importante, fue eliminado completo, En la Biblia Dios Habla Hoy, también fue eliminado este texto, Jesús no aparece,)


Mateo 18:11
Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (nblh)
11 [a]Porque el Hijo del Hombre ha venido a salvar lo que se había perdido.
Footnotes:
Mateo 18:11 La mayoría de los mss. antiguos no incluyen este vers.

(Nueva Biblia Latinoamericana   de Hoy, tampoco aparece este texto de Jesús.)

Biblia Nueva Traducción Viviente, tampoco aparece este texto de Jesús,

Biblia Nueva Versión internacional, tampoco aparece Jesús.

Mateo 18:11
Palabra de Dios para Todos (PDT)
11 [a]
Footnotes:
Mateo 18:11 Algunos manuscritos tienen el versículo 11: Porque el Hijo del hombre vino a salvar a los perdidos. Ver Lc 19:10.

(Tampoco la Biblia Palabra de Dios para todos no tiene este texto).

No aparece, porque indica que Jesús no es el único Salvador, esto obedece a intereses específicos de los Masones, indicando que Jesús es solo un ejemplo.
Mateo 18:11
Reina-Valera 1995 (RVR1995)
11 porque el Hijo del hombre ha venido para salvar lo que se había perdido.
Oh, cuidado clara eliminación de Jesús, interés en poner a Jesús como un ejemplo solamente. La masonería lo quería así.

Mateo 18:11
Castilian (CST)
Parábola de la oveja perdida
10-11Mirad que no despreciéis a ninguno de estos pequeños, porque os digo que sus ángeles, en los cielos, contemplan sin cesar el rostro de mi Padre celestial.

Mateo 18:11
Reina Valera Contemporánea (RVC)
11 Porque el Hijo del Hombre ha venido a salvar lo que se había perdido.

(Aquí en Reina Valera Contemporánea aun aparece, El texto sin Jesús)


Mateo 18:11
Reina-Valera 1960 (RVR1960)
11 Porque el Hijo del Hombre ha venido para salvar lo que se había perdido.

Aquí en Reina Valera 1960 aparece pero sin Jesús

Mateo 18:11
Reina-Valera Antigua (RVA)
11 Porque el Hijo del hombre ha venido para salvar lo que se había perdido.
Mateo 18:11
Traducción en lenguaje actual (TLA)
10-11 »Recuerden: No desprecien a ninguno de estos pequeños, porque a ellos los cuidan los ángeles del cielo.[a]
Footnotes:
Mateo 18:10 Algunos mss. agregan el v. 11: Porque yo, el Hijo del hombre, vine a salvar a los que se habían perdido. (cf. Lc 19.10)
Mateo 20:16
Nueva Versión Internacional (NVI)
16 »Así que los últimos serán primeros, y los primeros, últimos.
(Igual no hay a quienes escoger, a “Pocos”pero no aparece Jesús) 


Mateo 20:16
La Biblia de las Américas (LBLA)
16Así, los últimos serán primeros, y los primeros, últimos.
 (Igual no hay a quienes escoger, a “Pocos”pero no aparece Jesús)

Mateo 20:16
Castilian (CST)
16 Así pues, muchos últimos serán primeros, y muchos primeros serán últimos.

(Igual no hay a quienes escoger, a “Pocos”pero no aparece Jesús) 
Mateo 20:16
Dios Habla Hoy (DHH)
16 »De modo que los que ahora son los últimos, serán los primeros; y los que ahora son los primeros, serán los   últimos.
(Igual no hay a quienes escoger, a “Pocos” pero no aparece Jesús)

Mateo 20:16
Reina Valera Contemporánea (RVC)
16 Así que los primeros serán los últimos, y los últimos serán los primeros.»  (Igual no hay a quienes escoger, a “Pocos”pero no aparece Jesús)

Mateo 20:16
Reina-Valera 1995 (RVR1995)
16 Así, los primeros serán últimos y los últimos, primeros, porque muchos son llamados, pero pocosescogidos. (Texto cambiado, aquí usted puede ser ultimo si no hace la elección correcta?, por lo tanto es importante ver la diferencia,  escoger del otro lado el primero es el ultimo no indica nada. Entonces el poder de escoger o Libre Albedrio es importante ahora para sus intereses, el Libre Albedrio es una herejía, ¿En quién creer?)

Mateo 20:16
Reina-Valera 1960 (RVR1960)
16 Así, los primeros serán postreros, y los postreros, primeros; porque muchos son llamados, mas pocos escogidos.

Mateo 20:16
Reina-Valera Antigua (RVA)
16 Así los primeros serán postreros, y los postreros primeros: porque muchos son llamados, más pocos escogidos.

Mateo 20:16
Traducción en lenguaje actual (TLA)
16 Jesús terminó diciendo: «Así, los que ahora son los primeros, serán los últimos;
 y los que ahora son los últimos, serán los primeros.»

(SOLO APARECE JESUS EN LA VERSION TLA?????, pero pocos tampoco aparece)
Mateo 20:22
Nueva Versión Internacional (NVI)
22 —No saben lo que están pidiendo —les replicó Jesús—. ¿Pueden acaso beber el trago amargo de la copa que yo voy a beber?
—Sí, podemos.
 y ser bautizados con el bautismo con que yo soy bautizado? (Texto Eliminado)

Mateo 20:23
Nueva Versión Internacional (NVI)
23 —Ciertamente beberán de mi copa —les dijo Jesús—, pero el sentarse a mi derecha o a mi izquierda no me corresponde concederlo. Eso ya lo ha decidido[a] mi Padre.
Footnotes:
Mateo 20:23 concederlo. Eso ya lo ha decidido. Lit. concederlo, sino para quienes lo ha preparado.

 y ser bautizados con el bautismo con que yo soy bautizado? 
(Texto Eliminado)
Mateo 20:22
Reina-Valera 1995 (RVR1995)
22 Entonces Jesús, respondiendo, dijo:
—No sabéis lo que pedís. ¿Podéis beber del vaso que yo he de beber, y ser bautizados con el bautismo con que yo soy bautizado? (Añadido, o sea Jesús pregunta ¿Pueden pasar por el mismo sufrimiento que yo pasaré?)
Ellos le respondieron:
—Podemos.

Mateo 20:23
Reina-Valera 1995 (RVR1995)
23 Él les dijo:
—A la verdad, de mi vaso beberéis, y con el bautismo con que yo soy bautizado seréis bautizados; (Añadido) pero el sentaros a mi derecha y a mi izquierda no es mío darlo, sino a aquellos para quienes está preparado por mi Padre.

Mateo 20:22
Traducción en lenguaje actual (TLA)
22 Jesús respondió:
—Ustedes no saben lo que piden. ¿Están dispuestos a sufrir todo lo malo que va a pasarme?
Ellos le dijeron:
—Sí, lo estamos.

Mateo 20:23
Traducción en lenguaje actual (TLA)
23 Jesús les dijo:
Les aseguro que ustedes sufrirán mucho, igual que yo. Pero sólo mi Padre decide quiénes serán los más importantes en mi reino. Eso no lo decido yo.

Mateo 20:22
Nueva Traducción Viviente (NTV)
22 Jesús les respondió:
—¡No saben lo que piden! ¿Acaso pueden beber de la copa amarga de sufrimiento que yo estoy a punto de beber?
—Claro que sí —contestaron ellos—, ¡podemos!

Mateo 20:23
Nueva Traducción Viviente (NTV)
23 Jesús les dijo:
—Es cierto, beberán de mi copa amarga; pero no me corresponde a mí decir quién se sentará a mi derecha o a mi izquierda. Mi Padre preparó esos lugares para quienes él ha escogido.
Mateo 25:13
La Biblia de las Américas (LBLA)
13Velad, pues, porque no sabéis ni el día ni la hora. (Este no es un texto lógico, velad ¿qué?)

Mateo 25:13
Nueva Versión Internacional (NVI)
13 »Por tanto —agregó Jesús—, manténganse despiertos porque no saben ni el día ni la hora(¿Velad para qué?)

Mateo 25:13
Castilian (CST)
Parábola de las monedas de oro
13 Por lo tanto, no abandonéis vuestra vigilancia, porque no conocéis el día ni la hora en que el Hijo del hombre ha de regresar.
(Aquí define hora y quien ha de venir)

Mateo 25:13
Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (nblh)
13 Velen (Estén alerta), pues no saben ni el día ni la hora[a].
Footnotes:
Mateo 25:13 Algunos mss. posteriores agregan: en que el Hijo del Hombre ha de venir

Mateo 25:13
Reina-Valera 1995 (RVR1995)
13 Velad, pues, porque no sabéis el día ni la hora en que el Hijo del hombre ha de venir. (Aquí el día ni la hora, o quien ha de venir es lo importante)

Mateo 25:13
Traducción en lenguaje actual (TLA)
13 »Por eso ustedes, mis discípulos, deben estar siempre alerta, porque no saben ni el día ni la hora en que yo volveré.
(Aquí define hora y quien ha de venir)
Mateo 24:36
Nueva Versión Internacional (NVI)
Se desconocen el día y la hora
36 »Pero en cuanto al día y la hora, nadie lo sabe, ni siquiera los ángeles en el cielo, ni el Hijo,[a] sino sólo el Padre.
Footnotes:
Mateo 24:36 Var. No incluye: ni el Hijo.

Mateo 24:36
Traducción en lenguaje actual (TLA)
36 »Nadie sabe el día ni la hora en que yo vendré; no lo saben ni siquiera los ángeles del cielo. Es más, tampoco yo lo sé. Sólo Dios, mi Padre, lo sabe. 
(Tácitamente eliminado el Hijo o Jesús, indicando que Jesús no es parte de la Divinidad)

Mateo 24:36
Castilian (CST)
Se desconocen el día y la hora
36 Acerca del día y la hora del final de todas las cosas nadie sabe nada, ni siquiera los ángeles.
(Tácitamente eliminado el Hijo o Jesús, indicando que Jesús no es parte de la Divinidad)

Mateo 24:36
La Biblia de las Américas (LBLA)
36Pero de aquel día y hora nadie sabe, ni siquiera los ángeles del cielo, ni el Hijo, sino sólo el Padre. (Aquí sigue incluido el Hijo)
Mateo 24:36
Reina-Valera 1995 (RVR1995)
36 »Pero del día y la hora nadie sabe, ni aun los ángeles de los cielos, sino sólo mi Padre. (Tácitamente eliminado el Hijo o Jesús, indicando que Jesús no es parte de la Divinidad)

Mateo 24:36
Reina Valera Contemporánea (RVC)
36 »En cuanto al día y la hora, nadie lo sabe, ni siquiera los ángeles de los cielos. Sólo mi Padre lo sabe. (Tácitamente eliminado el Hijo o Jesús, indicando que Jesús no es parte de la Divinidad)

Mateo 24:36
Reina-Valera Antigua (RVA)
36 Empero del día y hora nadie sabe, ni aun los ángeles de los cielos, sino mi Padre solo. (Tácitamente eliminado el Hijo o Jesús)

“DESAPARECE JESÚS INSINUANDO QUE NO ES PARTE DE LA DIVINIDAD"

Mateo 24:36
Dios Habla Hoy (DHH)
36 »En cuanto al día y la hora, nadie lo sabe, ni aun los ángeles del cielo, ni el Hijo.  Solamente lo sabe el Padre.
Marcos 2:17
Nueva Versión Internacional (NVI)
17 Al oírlos, Jesús les contestó:
—No son los sanos los que necesitan médico sino los enfermos. Y yo no he venido a llamar a justos sino a pecadores.
[Enmienda al arrepentimiento fue eliminado, no se necesita arrepentimiento, esto es ecuménico y significativo, porque el arrepentirse no es importante, ¿Para qué Arrepentimiento? OH esto sí es un Marlín o un Pez Grande….!] 
Marcos 2:17
Reina-Valera Antigua (RVA)
17 Y oyéndolo Jesús, les dice: Los sanos no tienen necesidad de médico, más los que tienen mal. No he venido á llamar á los justos, sino á los pecadores.
[Enmienda al arrepentimiento fue eliminado de la King James, no se necesita arrepentimiento, esto es ecuménico y significativo, porque el arrepentirse no es importante, ¿Para qué Arrepentimiento? OH esto sí es un Marlín o un pez Grande….!]

Marcos 2:17
Traducción en lenguaje actual (TLA)
17 Jesús los oyó y les contestó:
—Los que necesitan al médico son los enfermos, no los sanos. Y yo vine a invitar a los pecadores para que regresen a Dios, no a los que se creen buenos.
[Añadido: No a los que se creen buenos, por justos, pero no tiene lógica el cambio]

Marcos 6:11
Nueva Versión Internacional (NVI)
11 Y si en algún lugar no los reciben bien o no los escuchan, al salir de allí sacúdanse el polvo de los pies, como un testimonio contra ellos.»

De cierto os digo que en el día del juicio será más tolerable el castigo para los de Sodoma y Gomorra que para aquella ciudad. [Fue eliminado este texto porque no creen en el juicio, en términos de reencarnación redunda en que la reencarnación limpia las faltas, ok con nosotros]

“Hay que eliminar la idea del Juicio, pues ha sido el propósito y así eliminan el problema.”



Marcos 6:11
Nueva Traducción Viviente (NTV)
11 Pero si en algún lugar se niegan a recibirlos o a escucharlos, sacúdanse el polvo de los pies al salir para mostrar que abandonan a esas personas a su suerte».  (Añadido)
Marcos 6:11
Reina-Valera 1995 (RVR1995)
11 Y si en algún lugar no os reciben ni os oyen, salid de allí y sacudid el polvo que está debajo de vuestros pies, para testimonio a ellos. De cierto os digo que en el día del juicio será más tolerable el castigo para los de Sodoma y Gomorra que para aquella ciudad


Marcos 6:11
Reina Valera Contemporánea (RVC)
11 Si en algún lugar no los reciben ni los escuchan, salgan de allí y sacúdanse el polvo de los pies, como un testimonio contra ellos.» [De cierto les digo que, en el día del juicio, el castigo para los de Sodoma y Gomorra será más tolerable que para aquella ciudad.][a]
Footnotes:
Marcos 6:11 El texto que aparece entre corchetes se halla sólo en mss. tardíos.

Marcos 10:21
La Biblia de las Américas (LBLA)
21Jesús, mirándolo, lo amó y le dijo: Una cosa te falta: ve y vende cuanto tienes y da a los pobres, y tendrás tesoro en el cielo; y ven, sígueme.

Tomando tu cruz (Texto eliminado)
Lo eliminan porque hay que cargar una cruz en la vida, debemos pasar por pruebas y eso lo eliminan

Marcos 10:21
Nueva Versión Internacional (NVI)
21 Jesús lo miró con amor y añadió:
—Una sola cosa te falta: anda, vende todo lo que tienes y dáselo a los pobres, y tendrás tesoro en el cielo. Luego ven y sígueme.

Tomando tu cruz (Texto eliminado)
Lo eliminan porque hay que cargar una cruz en la vida, debemos pasar por pruebas y eso lo eliminan

Marcos 10:21
Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (nblh)
21 Jesús, mirándolo, lo amó y le dijo: “Una cosa te falta: ve y vende cuanto tienes y da a los pobres, y tendrás tesoro en el cielo; entonces vienes y Me sigues.”

Tomando tu cruz (Texto eliminado)
Lo eliminan porque hay que cargar una cruz en la vida, debemos pasar por pruebas y eso lo eliminan

Marcos 10:21
Traducción en lenguaje actual (TLA)
21 Jesús lo miró con amor y le dijo:
—Sólo te falta hacer una cosa. Ve y vende todo lo que tienes, y reparte ese dinero entre los pobres. Así, Dios te dará un gran premio en el cielo. Después de eso, ven y conviértete en uno de mis seguidores.

Tomando tu cruz (Texto eliminado)
Lo eliminan porque hay que cargar una cruz en la vida, debemos pasar por pruebas y eso lo eliminan

Marcos 10:21
Castilian (CST) ) (Version Standad Americana)
21 Jesús, mirándolo entonces con profundo afecto, le dijo:
Siendo así, tan sólo te falta una cosa: ve, vende todo lo que tienes y reparte el dinero a los pobres. Así tendrás un tesoro en el cielo. Luego vuelve acá y sígueme.

Tomando tu cruz (Texto eliminado)
Lo eliminan porque hay que cargar una cruz en la vida, debemos pasar por pruebas y eso lo eliminan

Marcos 10:21
La Biblia de las Américas (LBLA)
21Jesús, mirándolo, lo amó y le dijo: Una cosa te falta: ve y vende cuanto tienes y da a los pobres, y tendrás tesoro en el cielo; y ven, sígueme.

Tomando tu cruz (Texto eliminado)
Lo eliminan porque hay que cargar una cruz en la vida, debemos pasar por pruebas y eso lo eliminan
Marcos 10:21
Reina-Valera 1995 (RVR1995)
21 Entonces Jesús, mirándolo, lo amó y le dijo:
—Una cosa te falta: anda, vende todo lo que tienes y dalo a los pobres, y tendrás tesoro en el cielo; y ven, sígueme, tomando tu cruz.


Marcos 10:21
Reina-Valera 1960 (RVR1960)
21 Entonces Jesús, mirándole, le amó, y le dijo: Una cosa te falta: anda, vende todo lo que tienes, y dalo a los pobres, y tendrás tesoro en el cielo; y ven, sígueme, tomando tu cruz.

Marcos 10:24
La Biblia de las Américas (LBLA)
24Y los discípulos se asombraron de sus palabras. Pero Jesús respondiendo de nuevo, les dijo*: Hijos, ¡qué difícil es entrar en el reino de Dios!
a los que confían en las riquezas!

¿Por qué quitan eso?, porque representa materialismo que nosotros lo enfatizamos tanto

Marcos 10:24
Nueva Versión Internacional (NVI)
24 Los discípulos se asombraron de sus palabras.
—Hijos, ¡qué difícil es entrar[a] en el reino de Dios! —repitió Jesús—.
Footnotes:
Marcos 10:24 es entrar. Var. es para los que confían en las riquezas entrar.

¿Por qué quitan eso?, porque representa materialismo que nosotros lo enfatizamos tanto

Marcos 10:24
Traducción en lenguaje actual (TLA)
24 Los discípulos se sorprendieron al oír eso, pero Jesús volvió a decirles:
—Amigos, ¡es muy difícil entrar en el reino de Dios!
Footnotes:
Marcos 10:24 es entrar. Var. es para los que confían en las riquezas entrar.

¿Por qué quitan eso?, porque representa materialismo que nosotros lo enfatizamos tanto
Marcos 10:24
Reina-Valera 1995 (RVR1995)
24 Los discípulos se asombraron de sus palabras; pero Jesús, respondiendo, volvió a decirles:
—Hijos, ¡cuán difícil les es entrar en el reino de Dios a los que confían en las riquezas!

Aquí todavía permanece…????



Marcos 10:24
Castilian (CST)
24 Los discípulos se quedaron atónitos al oir estas palabras, a las que Jesús añadió:
Hijos, ¡qué difícil les es entrar en el reino de Dios a quienes confían en sus propias riquezas!

Aquí todavía permanece…????

De manera que el Materialismo es algo muy importante, que debe saberse cuan dañino es cuando no se sabe utilizar.
Marcos 13:14
Nueva Versión Internacional (NVI)
14 »Ahora bien, cuando vean "el horrible sacrilegio" [a] donde no debe estar (el que lee, que lo entienda), entonces los que estén en Judea huyan a las montañas.
Footnotes:
Marcos 13:14 el horrible sacrilegio. Lit. la abominación de desolación; Dn 9:27; 11:31; 12:11.

de que habló el profeta Daniel,
(Texto eliminado)

Marcos 13:14
La Biblia de las Américas (LBLA)
La abominación de la desolación
14Mas cuando veáis la ABOMINACION DE LA DESOLACION puesta donde no   debe estar (el que lea, que entienda), entonces los que estén en Judea huyan a los montes;

de que habló el profeta Daniel,
(Texto eliminado)

Marcos 13:14
Reina-Valera 1995 (RVR1995)
14 »Pero cuando veáis la abominación desoladora de que habló el profeta Daniel, puesta donde no debe estar (el que lee, entienda), entonces los que estén en Judea huyan a los montes.

¿Por qué sacar a Daniel? ¿Qué importancia tiene? Pues lo sacan porque Jesús hablaba de que había que mirar el libro de Daniel, con su mensaje sobre el final de los tiempos, eliminando a Daniel, nadie tenía que preocuparse por esa profecía y lo que hace es minimizar a Jesúsnuevamente, no les gustaba esa referencia que hizo Jesús que hablaba de los tiempos del fin.

NUEVAMENTE UN MENOSPRECIO CLARO A LA FIGURA DE JESUS.
Lucas 2:14
Nueva Versión Internacional (NVI)
14 «Gloria a Dios en las alturas,
y en la tierra 
paz a los que gozan de su buena voluntad[a]
Footnotes:
Lucas 2:14 paz ... voluntad. Lit. paz a los hombres de buena voluntad. Var. paz, buena voluntad a los hombres.

buena voluntad para con los hombres!»
.(Texto Modificado, implica a unos pocos hombres)

La Moral de Jesús que es : “No le hagas a nadie lo que no te gustaría te hicieran a ti”, que es cuando se ejerce la Buena Voluntad de los Hombres, no es Importante para ellos, no les importa
Eliminaron la Moral de Jesús, también en esta Biblia



Lucas 2:14
La Biblia de las Américas (LBLA)

14Gloria a Dios en las alturas,
y en la tierra paz entre los hombres en quienes El se complace.

buena voluntad para con los hombres!»
.(Texto eliminado)

La Moral de Jesús que es : “No le hagas a nadie lo que no te gustaría te hicieran a ti”, que es cuando se ejerce la Buena Voluntad de los Hombres, no es Importante para ellos, no les importa

Eliminaron la Moral de Jesús, también en esta Biblia

Lucas 2:14
Castilian (CST)
14¡Gloria a Dios en las alturas,
y paz en la tierra a los que son de su agrado!

buena voluntad para con los hombres!»
.(Texto eliminado)

La Moral de Jesús que es : “No le hagas a nadie lo que no te gustaría te hicieran a ti”, que es cuando se ejerce la Buena Voluntad de los Hombres, no es Importante para ellos, no les importa

Eliminaron la Moral de Jesús, también en esta Biblia

Lucas 2:14
Traducción en lenguaje actual (TLA)
14 «¡Gloria a Dios en el cielo, y paz en la tierra para todos los que Dios ama!»

buena voluntad para con los hombres!»
.(Texto eliminado)

La Moral de Jesús que es : “No le hagas a nadie lo que no te gustaría te hicieran a ti”, que es cuando se ejerce la Buena Voluntad de los Hombres, no es Importante para ellos, no les importa

Eliminaron la Moral de Jesús, también en esta Biblia, cambiando todo el sentido del texto revisado


Lucas 2:14
Palabra de Dios para Todos (PDT)
14 «¡Alaben a Dios en los cielos!
¡Que haya paz en la tierra para la gente que agrada a Dios!»

buena voluntad para con los hombres!»
.(Texto eliminado)

La Moral de Jesús que es : “No le hagas a nadie lo que no te gustaría te hicieran a ti”, que es cuando se ejerce la Buena Voluntad de los Hombres, no es Importante para ellos, no les importa

Eliminaron la Moral de Jesús, también en esta Biblia, cambiando todo el sentido del texto revisado

Lucas 2:14
Reina Valera Contemporánea (RVC)
14 «¡Gloria a Dios en las alturas!
¡Paz en la tierra a todos los que gozan de su favor!»

buena voluntad para con los hombres!»
.(Texto eliminado)

La Moral de Jesús que es : “No le hagas a nadie lo que no te gustaría te hicieran a ti”, que es cuando se ejerce la Buena Voluntad de los Hombres, no es Importante para ellos, no les importa

Eliminaron la Moral de Jesús, también en esta Biblia, cambiando todo el sentido del texto revisado

Lucas 2:14
Reina-Valera 1995 (RVR1995)
14 «¡Gloria a Dios en las alturas
y en la tierra paz, 
buena voluntad para con los hombres!»

¡Hurra que se les olvido modificar la Moral de Jesús aquí en esta versión!


Lucas 2:14
Reina-Valera Antigua (RVA)
14 Gloria en las alturas á Dios, Y en la tierra paz, buena voluntad para con los hombres.

¡Hurra que se les olvido modificar la Moral de Jesús aquí en esta versión!


Lucas 2:14
Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (nblh)
14 “Gloria a Dios en las alturas,
Y en la tierra paz entre los hombres (
de buena voluntad) en quienes El se complace[a].”
Footnotes:
Lucas 2:14 Lit hombres de su agrado

Aquí cambiaron de buena voluntad con hombres de su agrado, completamente diferente significado. Porque alguien que tiene buena voluntad o deseos de Bien Cun com Jesús predico no es lo mismo que hombres de su agrado. Esto es Una clara negación de Jesús en las escrituras nuevamente. Estas mentes perversas y torcidas solo deseaban afetar el significado de Jesús en las escrituras.

Lucas 4:4
La Biblia de las Américas (LBLA)
4Jesús le respondió: Escrito está: "NO SOLO DE PAN VIVIRA EL HOMBRE."

sino de toda palabra de Dios(Texto eliminado indicando que la Palabra o de que TODA Palabra de Dios no es importante en esta versión de la Biblia)


Lucas 4:4
Nueva Versión Internacional (NVI)
4 Jesús le respondió:
—Escrito está: "No sólo de pan vive el hombre." [a]
Footnotes:
Lucas 4:4 Dt 8:3

sino de toda palabra de Dios(Texto eliminado indicando que la Palabra o de que TODA Palabra de Dios no es importante en esta versión de la Biblia)


Lucas 4:4
Castilian (CST)
4 Jesús le respondió: Escrito está: No sólo de pan vivirá el hombre.

sino de toda palabra de Dios(Texto eliminado indicando que la Palabra o de que TODA Palabra de Dios no es importante en esta versión de la Biblia)


Lucas 4:4
Dios Habla Hoy (DHH)
Jesús le contestó:
—La Escritura dice: “No sólo de pan vivirá el hombre.”

sino de toda palabra de Dios(Texto eliminado indicando que la Palabra o de que TODA Palabra de Dios no es importante en esta versión de la Biblia)

Lucas 4:4
Nueva Traducción Viviente (NTV)
4 Jesús le dijo:
—¡No! Las Escrituras dicen: “La gente no vive sólo de pan”[a].

sino de toda palabra de Dios(Texto eliminado indicando que la Palabra o de que TODA Palabra de Dios no es importante en esta versión de la Biblia)

Lucas 4:4
Palabra de Dios para Todos (PDT)
4 Jesús le respondió:
—Está escrito: “No sólo de pan vive el hombre”. [a]
sino de toda palabra de Dios(Texto eliminado indicando que la Palabra o de que TODA Palabra de Dios no es importante en esta versión de la Biblia) Que ironia, se supone que esta Biblia debe exponer Toda la Palabra de Dios, y también eliminaron el original, es vergonzoso lo que está pasando.)


Lucas 4:4
Traducción en lenguaje actual (TLA)
4 Jesús le contestó:
—La Biblia dice: “No sólo de pan vive la gente”.

sino de toda palabra de Dios(Texto eliminado indicando que la Palabra o de que TODA Palabra de Dios no es importante en esta versión de la Biblia) Que ironia, se supone que esta Biblia debe exponer Toda la Palabra de Dios, y también eliminaron el original, es vergonzoso lo que está pasando.)

La Palabra de Dios no es Importante, solo los pensamientos, según estos hombres que están actualizando las Biblias!!!
Lucas 4:4
Reina-Valera 1995 (RVR1995)
Jesús, respondiéndole, dijo:
—Escrito está: “No sólo de pan vivirá el hombre, sino de toda palabra de Dios.”
(Texto eliminado en otras versiones)


Lucas 4:4
Reina-Valera 1960 (RVR1960)
4 Jesús, respondiéndole, dijo: Escrito está: No sólo de pan vivirá el   hombre, sino de toda palabra de Dios.”
(Texto eliminado en otras versiones)

2 Timothy 3:16
American Standard Version (ASV) Solo en Ingles.
16 Every scripture inspired of God is also profitable for teaching, for reproof, for correction, for instruction   which is in righteousness.

“Cada” = “Every” escritura inspirada por Dios es provechosa para enseñar.  Aquí dice “Cada” en vez de “TODA”, menospreciando TODA la Palabra de Dios es inspirada. Ya no es Importante la Palabra Inspirada por Dios.

2 Timoteo 3:16
Reina-Valera 1995 (RVR1995)
16 Toda la Escritura es inspirada por Dios y útil para enseñar, para redargüir, para corregir, para instruir en justicia,

Entonces ¿cual Escritura es Inspirada o no? Este viene a ser otro tema de debate.  Como se puede armonizar esto, pues para los   que cambian o actualizan la Biblia, el uno utilizar el Libre Albedrio para analizar esto es considerado una herejía, lo cual lo convierte en anatema. Su interpretación será por una autoridad eclesiástica. Hum???

Si alguno osa decir que estos no son cambios sustanciales y que minan la autenticidad de la Biblia, esta aún con Gríngolas Espirituales que lo alejan de la realidad en que vivimos
Lucas 9:55
Nueva Versión Internacional (NVI)
55 Pero Jesús se volvió a ellos y los reprendió.


56 Luego[a] siguieron la jornada a otra aldea.
Footnotes:
Lucas 9:56 9:55,56 reprendió. 56Luego. Var. reprendió. / —Ustedes no saben de qué espíritu son —les dijo—, 56 porque el Hijo del Hombre no vino para destruir la vida de las personas sino para salvarla. / Luego.







Lucas 9:55
Reina-Valera 1995 (RVR1995)
55 Entonces, volviéndose él, los reprendió diciendo:
—Vosotros no sabéis de qué espíritu sois,

Lucas 9:56
Reina-Valera 1995 (RVR1995)
56 porque el Hijo del hombre no ha venido para perder las almas de los hombres, sino para salvarlas.
Y se fueron a otra aldea.


No tiene coherencia este verso, pues debe haber sido añadido por los hombres.
Lucas 22:43-44
Nueva Versión Internacional (NVI)
43 Entonces se le apareció un ángel del cielo para fortalecerlo.44 Pero, como estaba angustiado, se puso a orar con más fervor, y su sudor era como gotas de sangre que caían a tierra.[a]
Footnotes:
Lucas 22:44 Var. no incluye vv. 43 y 44.

NO EXISTE ESTOS 2 VERSOS EN ESTA VERSION!!!!

O sea la NVI no existe este verso 43 y 44, Oh ¿Qué paso aquí?
Lucas 22:43-44
Reina-Valera 1995 (RVR1995)
43 Entonces se le apareció un ángel del cielo para fortalecerlo. 44 Lleno de angustia oraba más intensamente, y era su sudor como grandes gotas de sangre que caían hasta la tierra.

ESTOS 2 VERSOS NO EXISTEN EN LA VERSION NVI, Y ¿PORQUE?

Porque ellos no creen en la Expiación, entonces no creen que Jesús no derramo ni una gota de sangre de expiación por los pecados.

UNA VEZ MAS MENOSPRECIAN A JESUS EN EL NUEVO TESTAMENTO. 

Este es un debate entre ellos, nosotros los Espírita si creemos en la expiación individual de cada cual, la cual debe limpiar sus almas manchadas por faltas cometidas en su pasado a través de la Reencarnación.
Hechos 28:28-30
Nueva Versión Internacional (NVI)
28 »Por tanto, quiero que sepan que esta salvación de Dios se ha enviado a los *gentiles, y ellos sí escucharán.»[a]

29 (Texto eliminado ¿????)

[29 Cuando terminó de decir esto, los judíos se fueron, teniendo gran discusión entre sí..(Texto eliminado)

Por que causa división cuando se presenta las verdades. No hay liberta de disensión, No al Libre Albedrio

30 Durante dos años completos permaneció Pablo en la casa que tenía alquilada, y recibía a todos los que iban a verlo.
Footnotes:
Hechos 28:28 escucharán.» Var. escucharán.» 29 Después que él dijo esto, los judíos se fueron, discutiendo acaloradamente entre ellos.
Hechos 28:28-30
Reina-Valera 1995 (RVR1995)
28 »Sabed, pues, que a los gentiles es enviada esta salvación de Dios, y ellos oirán.
29 Cuando terminó de decir esto, los judíos se fueron, teniendo gran discusión entre sí.
30 Pablo permaneció dos años enteros en una casa alquilada, y recibía a todos los que a él venían.


CLARAMENTE SE TRATA DE EVITAR DISENCION, NO SE PROMUEVE EL LIBRE ALBEDRIO, PORQUE ESO ES HEREJIA, SOLO LO QUE DIGAN LOS LIDERES RELIGIOSOS ES LO QUE HAY QUE ACATAR.
Efesios 3:9
Nueva Versión Internacional (NVI)
9 y de hacer entender a todos la realización del plan de Dios, el misterio que desde los tiempos eternos se mantuvo oculto en Dios, creador de todas las cosas.
por Jesús, el  Cristo
(Texto eliminado)
Jesús eliminado una vez más en esta versión de la Biblia

Efesios 3:9
La Biblia de las Américas (LBLA)
9y sacar a luz cuál es la dispensación del misterio que por los siglos ha estado oculto en Dios, creador de todas las cosas;
por Jesús, el  Cristo
(Texto eliminado)
Jesús eliminado una vez más en esta versión de la Biblia

Efesios 3:9
Castilian (CST)
9 y que explicara cómo Dios dispensa el misterio de su gracia, misterio que él, Creador del universo, había mantenido en secreto desde el origen de todos los siglos.
por Jesús, el  Cristo
(Texto eliminado)
Jesús eliminado una vez más en esta versión de la Biblia

Efesios 3:9
Dios Habla Hoy (DHH)
Y me ha encargado hacerles ver a todos cuál es la realización de ese designio que Dios, creador de todas las cosas, había mantenido secreto desde la eternidad.
por Jesús, el  Cristo
(Texto eliminado)
Jesús eliminado una vez más en esta versión de la Biblia

Efesios 3:9
Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy (nblh)
9 y sacar a la luz cuál es la dispensación[a] del misterio que por los siglos ha estado oculto en Dios, creador de todas las cosas.
Footnotes:
Efesios 3:9 O administración
por Jesús, el  Cristo
(Texto eliminado)
Jesús eliminado una vez más en esta versión de la Biblia

Efesios 3:9
Nueva Traducción Viviente (NTV)
9 Fui elegido para explicarles a todos[a] el misterioso plan que Dios, el Creador de todas las cosas, mantuvo oculto desde el comienzo.
Footnotes:
Efesios 3:9 Algunos manuscritos no incluyen a todos.
por Jesús, el  Cristo
(Texto eliminado)
Jesús eliminado una vez más en esta versión de la Biblia

Efesios 3:9
Palabra de Dios para Todos (PDT)
9 Dios me encargó el trabajo de sacar a la luz su plan secreto, pues él, Creador de todo lo que existe, tenía oculto su plan desde el principio.
por Jesús, el  Cristo
(Texto eliminado)
Jesús eliminado una vez más en esta versión de la Biblia

Efesios 3:9
Reina Valera Contemporánea (RVC)
9 y de hacer entender a todos cuál es el plan del misterio que Dios, el creador de todas las cosas, mantuvo en secreto desde tiempos remotos
por Jesús, el  Cristo
(Texto eliminado)
Jesús eliminado una vez más en esta versión de la Biblia

Efesios 3:9
Traducción en lenguaje actual (TLA)
9 También me encargó dar a conocer a todos el cumplimiento de su plan. Dios, creador del universo, mantuvo ese plan en secreto durante siglos.
por Jesús, el  Cristo
(Texto eliminado)
Jesús eliminado una vez más en esta versión de la Biblia
Efesios 3:9
Reina-Valera Antigua (RVA 1602 y 1862)
Y de aclarar a todos cual sea la comunión del misterio escondido desde los siglos en Dios, que creo todas las cosas por Jesús, el  Cristo


por Jesús, el  Cristo
(Texto eliminado)
Jesús eliminado en todas las demás versiones de la Biblia


EN TODAS LAS BIBLIAS MODERNAS Jesús FUE SACADO EN EFESIOS 3:9

¿Y como decir que no se esta eliminando a Jesús tácitamente de todas las Biblias en existencia de una manera sutil?
Con diferentes propósitos pero si; se hizo. Esto de por si establece una adulteración craza de lo que se pretenda sea un libro como Biblia debería ser para elevarla al Libro que todos la que la defienden pretenden.  Ya eso se los dejo a cada cual para su propio análisis.
Philippians 3:20-21
King James Version (KJV)
20For our conversation is in heaven; from whence also we look for the Saviour, the Lord Jesus Christ:
21Who shall change our vile body, that it may be fashioned like unto his glorious body, according to the working whereby he is able even to subdue all things unto himself.

El transformará nuestro cuerpo mortal en un cuerpo glorioso semejante al suyo.

Describe claramente la reencarnación

Filipenses 3:20-21
La Biblia de las Américas (LBLA)
20Porque nuestra ciudadanía está en los cielos, de donde también ansiosamente esperamos a un Salvador, el Señor Jesucristo,
21el cual transformará el cuerpo de nuestro estado de humillación en conformidad al cuerpo de su gloria, por el ejercicio del poder que tiene aun para sujetar todas las cosas a sí mismo.

Describe claramente la reencarnación
Filipenses 3:20-21
Reina-Valera 1995 (RVR1995)
20 Pero nuestra ciudadanía está en los cielos, de donde también esperamos al Salvador, al Señor Jesucristo. 21 Él transformará nuestro cuerpo mortal en un cuerpo glorioso semejante al suyo, por el poder con el cual puede también sujetar a sí mismo todas las cosas.

Describe claramente la reencarnación
2 Samuel 21:19
Nueva Versión Internacional (NVI)
19 En una tercera batalla, que también se libró en Gob, Eljanán hijo de Yaré Oreguín, oriundo de Belén, mató a Goliat[a] el guitita, cuya lanza tenía un asta tan grande como el rodillo de un telar.
Footnotes:
2 Samuel 21:19 Goliat. Es decir, el hermano de Goliat (véase 1Cr 20:5).
NVI  Nueva Versión Inter. (Inglés y español)

        “Mato Goliat”
2 Samuel 21:19
King James Version (KJV)
19And there was again a battle in Gob with the Philistines, where Elhanan the son of Jaareoregim, a Bethlehemite, slew the brother of Goliath the Gittite, the staff of whose spear was like a weaver's beam.
KVJ – King James en Ingles, aquí no indica que fue David que mato a Goliat.

        “mato al hermano de Goliat, el gateo”


>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 



Concluyo este análisis de cambios ocurridos en la Biblia a través de los siglos con este interesante articulo que lo pongo a su disposición según publicado:


enero 15, 2010 por Donald Heinz
En 1862 la Universidad de Oxford publicó una revisión de la Reina-Valera hecha por Lorenzo Lucena Pedrosa. Lucena era un distinguido profesor de la Universidad que logró ser instalado como profesor de lengua y literatura española en 1858. En su estadía en Oxford también tradujo muchos materiales al castellano para la Iglesia Anglicana. En 1861, la Sociedad Promotora de Conocimiento Cristiano (Society for Promoting Christian Knowledge) le contrató para hacer la revisión de la Reina-Valera. El 12 de abril de 1869, la SPCC llegó a un acuerdo con la Sociedad Bíblica Británica y la Sociedad Bíblica Trinitaria dando permiso a tales de publicar el texto de Lucena en México y España. Luego muchas otras sociedades bíblicas se acordaron de publicar este texto.

Según Margret Hills, la bibliotecaria para la Sociedad Bíblica Americana, entre 1602 y la revisión de 1862 hubo varias revisiones de la Reina-Valera. En 1708 una revisión fue hecha del Nuevo Testamento por Sebastián de la Enzina, y publicada en Ámsterdam. La próxima fue ordenada por la Sociedad Bíblica Británica y Extrajera con la colaboración de Uzieli en 1806. La revisión de 1831 o 32 parece difícil de encontrar. También la 1850 es así.

La pregunta del millón entonces es, ¿Cuándo comenzaron a entrar los cambios del Texto Crítico a la Reina-Valera? Usando el análisis de Rex Cobb, que está disponible en la página de ‘Recursos’ de nuestro blog, se puede dar cuenta que en 1862 hubo un cambio radical en la metodología de los revisores. Por esa misma razón busqué copias digitales de las revisiones anteriores, para ver si el cambio fue brusco o lento. Lo que encontré es que en realidad las revisiones de los Nuevos Testamentos de 1708 y 1806 representaban una mejoría incluso en relación al Texto Recibido. Por ejemplo, en Mateo 27:41, las de 1708 y 1806 tenían eliminaron la adición de ‘y los fariseos’ que había aparecido en la 1569 y la 1602. Y donde la 1602 había omitido el nombre de Jesús en Mateo 24:2, las dos revisiones siguientes lo tenían. Lucas 23:42 de la 1862 omite el nombre del ‘Señor’ en la profesión de fe del ladrón en la cruz, mientras la 1708 lo mantuvo de las 1569 y 1602. En Efesios 3:9, la 1569 y la 1602 tenían entre corchetes la frase ‘por Jesús Cristo,’ y la 1708 lo tiene sin corchetes. Y la 1862 volvió a ponerlo entre corchetes. La 1909 y la 1960 la omiten por completo. Y así, sucesivamente repasando los versículos claves, uno se da cuenta que la Reina-Valera se iba purificando según el Texto Recibido. Entonces, algo notable sucedió con la 1862.

El número de cambios entre la de 1862 y la revisión de 1909 no es tan significativo, según el análisis de Dr. Cobb, director de Traductores Bautistas de la Biblia. Y en 1960 salta el número de diferencias de nuevo, cómo la diferencia entre la 1806 y la 1862. Entonces, la revisión de 1862 editada por Lorenzo Lucena Pedrosa representa un alejamiento sustancial del Texto Recibido (Textus Receptus).

Esto no nos debe sorprender. El siglo XIX es bien conocido por la gran apostasía textual culminado por Obispo Wescott y Dr. Hort en 1881. Sus predecesores, Griesbach, Lachmann, Tischendorf y Tregelles habían sembrado las semillas de duda y racionalismo en el criticismo bajo (textual). Y la Universidad de Oxford, un bastión del Texto Tradicional, sucumbió en la batalla contra el modernismo, pese a los esfuerzos de los Drs. Scrivener y Burgon. Y en medio de ellos, y toda esa influencia estuvo Lorenzo Lucena, profesor de lengua y literatura española en 1862.

Algunos quieren hacernos pensar que el problema es solamente la RV 1960. La verdad es que la Sociedad Bíblica Trinitaria sabía de estos cambios por más que un siglo, y no sonó la alarma. (Damos gracias a Dios que ahora recién empezaron a hacer algo para remediar la situación.) Otros piensan que los revisores de la 1909 eran aquellos que realmente metieron la mayor cantidad de cambios críticos a la Reina-Valera. Sin embargo, la realidad es que en 1602 todavía había mucho trabajo que hacer. Pero, en 1862 el buen trabajo de 1708 y 1806 se echó para atrás, y la Reina-Valera comenzó a deteriorase textualmente, siguiendo la corriente de incredulidad en el criticismo textual. Es por eso que es necesario purificar la Reina-Valera hoy de la influencia del Texto Crítico. Y es por eso que los hermanos de Matamoros y Monterrey han provisto Biblias editadas en estos últimos años.


Por si quiere algunos cambios adicionales solo en La Reina- Valera, vea lo siguiente:

Solamente en La Reina Valera – Los siguientes cambios, verifique usted mismo

1. Contiene palabras falsas y contradictorias en cuanto a quién mato a Goliat en II Samuel 21:19. (Ya lo mencione)
2. Dice lo opuesto a la King James y otras Biblias en español anteriores en Isaías 9:3 cuando dice ”aumentaste la alegría”
3. En Daniel 3:25 Nabucodonosor declaró que el parecer del cuarto varón en el fuego era un “hijo de los dioses.”
4. En Mateo 5:22 las palabras ”sin razón” fueron quitadas haciendo así pecador a Cristo cuando se enojó en el templo. (Juan 2:14-15).
5. La frase “Este pueblo se acerca a mí con su boca” ha sido quitada de Mateo 15: 8.
6. En Marcos 1:2 ”en los profetas” fue cambiado a ”en Isaías el profeta”.
7. Las palabras ”al arrepentimiento” fueron omitidas al final de Marcos 2:17.
8. En Marcos 11:10 las palabras ”en el nombre del Señor” fueron omitidas.
9. La palabra ”el” fue quitada de la frase ”este hombre era el Hijo de Dios.” en Marcos 15:39.
10. Lucas 2:22 dice ”cuando se cumplieron los días de la purificación de ellos”(Maria y Jesús) Según la ley, Cristo no tenía que ser purificado.
11. El malhechor arrepentido no reconoce a Cristo como ”Señor” en Lucas 23:42.
12. La palabra ”guarda” fue sustituida por ”cree” en Juan 12:47.
13. En Hechos 18:5 ”Pablo, constreñido en espíritu” fue cambiado a ”Pablo estaba entregado por entero a la predicación”
14. Romanos 10:9 dice ”si confesares con tu boca que Jesús es el Señor…” en vez de decir ”si confesares con tu boca al Señor Jesús…” Esto contradice Mateo 7:22, es correcto o uno o el otro. La salvación Bíblica no se obtiene así.
15. En I Corintios 7:3 se cambia la palabra ”benevolencia” por ”conyugal”.
16. En I Corintios 7:5 se quita ”ayuno” donde habla de oración y ayuno.
17. Judas 22 ha sido cambiado completamente a leer ”A algunos que dudan, convencedlos” en vez de leer ”Y de algunos tened compasión, haciendo diferencia”
18. ”Que tenían el nombre de él” fue agregado al Apocalipsis 14:1.
19. Una coma fue agregada entre”santos apóstoles” así creando otro categoría de personas ”santos” en Apocalipsis 18:20
20. Apocalipsis 22:14 fue cambiado a leer ”Bienaventurados los que lavan sus ropas” en vez de ”Bienaventurados los que guardan sus mandamientos”.                              


Todavía siguen los que creen que pueden hacerlo sometiendo Biblias editadas con el propósito de purificar la Reina-Valera.  Esta en usted amigo lector en aceptar estos cambios o no. A mi personalmente que ninguno de ellos me diga que la Biblia sea la original, la Reina Valera tiene algún valor como un documento digno de ser considerado la Palabra de Dios, Dios es inmutable, Los hombres si son mutables que cambian de acuerdo a sus agendas de vida.

Es tiempo de que veas nuestra filosofía que se basa en documentos inspirados por el Espíritu de Verdad y otros Espíritus Superiores como el mensaje de Dios a través de Espíritus Buenos y Elevados.Todo lo que nos dieron los espíritus de La Codificación Espírita hace mas de 150 años ha probado ser cierto en su totalidad sin ser adulterado. Su legitimidad es dada por la Moral de Jesús y lo prueba los resultados de bien común. La Biblia adulterada expone los resultados por el deterioro Moral de los que ciegamente no han aprendido Moral y prefieren predicar basados en textos adulterados por críticos inescrupulosos que nunca pensaron en el daño que provocaban.
Pero Dios nos ha dado La Codificación Espírita para poder contestar a esos estudiosos que su orgullo no pueden aceptar que DIOS nos ha estado hablando.
Además, otros Libros que nos dejó, algunos terminados y otros sin terminar como lo fue Obras Póstumas y Qué es El Espiritismo. Cada unos de esos libros pueden ser descargados siguiendo este enlace en este blog:
Esta codificación es el resultado de lo que espíritus buenos y elevados le dijeron a Allan Kardec, y el mensaje que mas predomina es La Moral de los Hombres que no es otra cosa que la esencia de lo dicho por Jesús: 



en este sencillo mensaje se resume todo el insigne trabajo realizado por 
Allan Kardec.
Ahora bien quiero compartir algunas referencias de del Significado de la Biblia en los libros de nuestra Codificación Espírita.

El Libro de los Espíritus - NOTICIA DE LA OBRA 1

1 Esta “Noticia de la obra” corresponde al opúsculo intitulado “El libro de los Espíritus frente a la cultura de nuestro tiempo”, del mismo autor. [N. del copista]

Por J. Herculano Pires

La Biblia es la primera codificación de la primera revelación cristiana, el código hebraico en el que se fundieron los principios sagrados y las grandes leyendas religiosas de los pueblos antiguos. La gran síntesis de los esfuerzos de la antigüedad en dirección al Espíritu. No hay que asombrarse de que se presente ella muchas veces contradictoria e inspirando temor al hombre moderno. El evangelio constituye la codificación de la segunda revelación cristiana, la que brilla en el centro de la tríada de esas revelaciones, teniendo en la imagen de Cristo el sol que ilumina a la otras dos y que arroja luz sobre el pasado y el futuro, estableciendo entre ambas la necesaria conexión. Pero, así como en la Biblia se anunciaba ya el Evangelio, también en éste aparecía la predicción de un nuevo código: el del Espíritu de Verdad, según puede comprobarse en el Capítulo 14 del Evangelio según San Juan. Y ese nuevo código nació de las manos de Allan Kardec, bajo la orientación del Espíritu de Verdad, en el momento exacto en que el mundo se preparaba para entrar en una fase superior de su desarrollo.

Hegel nos muestra en sus lecciones de estética las monstruosas creaciones del arte oriental –figuras gigantescas, con dos cabezas y muchos brazos y piernas, y otras formas diversas- como la primera tentativa de lo Bello para dominar la materia y lograr expresarse a través de ella. La materia grosera se resiste a la fuerza del ideal, desfigurándolo en sus representaciones. Pero termina siendo domeñada y entonces aparecen en el mundo las formas equilibradas y armoniosas del arte clásico. No obstante, una vez alcanzado el máximo equilibrio posible, lo Bello rompe por sí mismo dicho equilibrio en las formas románticas y modernas del arte, buscando superar su rudo instrumento material para expresarse mejor y más libremente. Pues bien, esa grandiosa teoría hegeliana nos parece perfectamente aplicable al proceso de las revelaciones cristianas: porque de las formas aterradoras e incongruentes de la Biblia pasamos al equilibrio clásico del Evangelio, y de éste a la liberación espiritual del Libro de los Espíritus.

Cada fase de la evolución humana se cierra con una síntesis conceptual de todas sus realizaciones. La Biblia es la síntesis de la antigüedad, como el Evangelio constituye el compendio del mundo grecorromano-judaico, y El Libro de los Espíritus la síntesis del mundo moderno. Pero cada una de esas sumas no trae consigo sólo los resultados de la evolución operada, porque contiene además los gérmenes del porvenir. Y en la síntesis evangélica debemos considerar, sobre todo, la presencia del Mesías como una intervención directa de lo Alto para la reorientación del pensamiento terreno. Gracias a esa intervención los principios evangélicos pasan directamente, sin necesidad de readaptaciones o modificaciones, en su pureza primitiva, a las páginas del presente libro, como las vigas maestras de la edificación de la nueva Era.



Sin embargo, El Libro de los Espíritus no es tan sólo la piedra fundamental o el hito inicial de la nueva codificación. Porque constituye su propio esbozo, su núcleo central y al mismo tiempo el andamiaje o estructura general de la Doctrina. Si se le examina en relación con las restantes obras de Kardec que completan la codificación, se comprueba que todos esos libros tienen su punto de partida en el contenido de aquél. Podemos definir las diversas zonas del texto que corresponden a cada una de aquellas obras.

Así como en la Biblia existe el núcleo central del Pentateuco, y en el Evangelio el de la enseñanza moral de Cristo, en El Libro de los Espíritus podemos localizar una parte que se refiere a él mismo, a su propio contenido: es el conjunto de los Libros Primero y Segundo, hasta el Capítulo Cinco. Este núcleo representa, dentro del esquema general de la codificación que hallamos en la obra, la parte que le corresponde a él mismo. En cuanto a los demás, comprobamos lo siguiente:

PRIMERO: El Libro de los Médiums, secuencia natural de El Libro de los Espíritus, que trata con especialidad el aspecto experimental de la Doctrina, tiene su fuente en el Libro Segundo, a partir del Capítulo Seis y hasta el final. Toda la materia que esta parte contiene es reorganizada y ampliada en El Libro de los Médiums,en especial lo referente al Capítulo Nueve: “Intervención de los Espíritus en el mundo corpóreo”.

SEGUNDO: El Evangelio según el Espiritismoes una derivación natural del Libro Tercero, donde se estudian las leyes morales, tratando sobre todo la aplicación de los principios de la moral evangélica, así como los problemas religiosos de la adoración, la plegaria y la práctica de la caridad. Incluso encontrará el lector en esa parte las primeras formas de “Instrucciones de los Espíritus”, comunes en El Evangelio…, con la transcripción completa de comunicaciones firmadas que versan sobre asuntos evangélicos.

TERCERO: El Cielo y el Infierno deriva a su vez del Libro Cuarto, “Esperanzas y Consuelos”, en que se examinan los problemas relativos a las penas y goces terrenales y futuros, inclusive con la discusión del dogma de la eternidad de las penas y el análisis de otros dogmas, entre ellos el de la resurrección de la carne y los del Paraíso, Infierno y Purgatorio.

CUARTO: El Génesis, los Milagros y las Profecíasse relacionan con los Capítulos Dos, Tres y Cuatro del Libro Primero, y Capítulos Nueve, Diez y Once del Libro Segundo, así como con ciertos fragmentos de capítulos del Libro Tercero, que tratan problemas genésicos y de la evolución física de la Tierra. Por su amplio sentido, que abarca al propio tiempo las cuestiones de la formación y desarrollo del globo terrestre, y las atinentes a pasajes evangélicos y de la Sagrada Escritura, El Génesis…,se ramifica de una manera más difusa que los restantes libros de la codificación, dentro de la estructura de la otra Máter.

QUINTO: Los pequeños libros de introducción al estudio de la Doctrina, como El principiante Espírita 2 y ¿Qué es el Espiritismo?, que no se incluyen propiamente en la codificación, están asimismo relacionados de una manera directa con El Libro de los Espíritus,derivando de su “Introducción” y “Prolegómenos”.
Título se da a una edición brasileña del Capítulo II del libro ¿Qué es el Espiritismo?, publicado separadamente. [Nota de la Editora.]
Así pues, la codificación se nos presenta como un todo homogéneo y consecuente. A la luz de ese estudio se desmoronan las tentativas de separar uno u otro libro del bloque de la codificación, como posible expresión de una forma diferente de pensamiento. Y nótese que los vínculos señalados aquí de un modo tan sólo formales pueden y deben ser aclarados en profundidad por un estudio minucioso del contenido de las diversas partes de El Libro de los Espíritus, en confrontación con las restantes obras. Tal estudio exigiría también un análisis de los textos primitivos, como la primera edición de El Libro de los Espíritus y la primera del de los Médiums y del Evangelio…, pues, conforme se sabe, todos esos libros fueron ampliados por Kardec luego de publicada la primera edición de cada uno, siempre con la asistencia y orientación de los Espíritus.
En un estudio más amplio y profundo sería posible mostrar el desarrollo de ciertos temas que, sólo planteados en El Libro de los Espíritus, encuentran solución en obras ulteriores. Es lo que se comprueba, por ejemplo, con los lazos entres Cristianismo y Espiritismo, que se definen por completo en El Evangelio…, o con el controvertido problema del origen del hombre, que tiene su explicación definitiva en El Génesis…, e incluso con las cuestiones de la Mediúmnidad, solucionadas en El Libro de los Médiums, y las teológicas y bíblicas, en El Cielo y el Infierno.
Conviene aclarar, empero, que la ampliación de todos esos temas no significa, en ningún caso, que se modifiquen los principios asentados en el presente libro. A veces, ciertos asuntos que sólo afloran en El Libro de los Espíritus son desarrollados de tal manera en otras obras que, al leer éstas, El Libro de los Espíritus 8 tenemos la impresión de encontrar novedades. Pero lo cierto es que en aquél sólo han sido señalados en una forma sintética. Es lo que sucede, por ejemplo, con el problema de la evolución general, definida por León Denis en aquella frase célebre: “El alma duerme en el mineral, sueña en el vegetal, en el animal se agita y en el hombre despierta”. Véase, al respecto, la definición del parágrafo 540 del presente libro, que expresa: “C´est ainsi que tout sert, tout s´enchaîne dans la nature, depuis l´atome primitif jusqu´á l´archange, qui lui même a comencé par l´atome. ¡Admirable loi d´harmonie dont votre esprit borné ne peut encore saisir l´ensemble!” [“Así pues, todo sirve, todo se eslabona en la Naturaleza, desde el átomo primitivo hasta el arcángel, pues él mismo comenzó en un átomo. ¡Admirable ley de la armonía, cuyo conjunto no puede aprehender aún vuestro Espíritu limitado!”]


Esta rápida apreciación de la estructura de El Libro de los Espíritus, en sus vínculos con las demás obras de la codificación, nos parece suficiente para mostrar que constituye, como dijimos al principio, en andamiaje o estructura filosófica del Espiritismo. Contiene él, según Kardec declaró en su frontispicio, “los principios de la Doctrina Espírita”.Por tanto, es su tratado filosófico. Aun cuando no haya sido elaborado en un lenguaje técnico y no observe los rigores de la exposición filosófica minuciosa, es todo un complejo y amplio sistema de filosofía en que en él se expone.

Al evaluarlo desde este punto de vista debemos tomar en cuenta que Kardec no era un filósofo, sino un educador, un especialista en pedagogía, discípulo emérito de Pestalozzi. De ahí el aspecto más bien didáctico que propiamente de exposición filosófica que imprimió al libro.

En segundo lugar, la obra no fue en rigor escrita por él mismo, sino elaborada sobre la base de las respuestas que ofrecían los Espíritus a sus preguntas, en el transcurso de sus sesiones Mediúmnicas con las niñas Boudin y Japhet, y más tarde con otros médiums. En tercer término, el libro no se destinaba a formar una escuela filosófica, a conquistar los medios especializados, sino tan sólo a divulgar los principios de la Doctrina de una manera amplia, convocando a los hombres en general al estudio de una realidad superior a todas las elucubraciones del intelecto. En cuarto lugar, el mismo Kardec tuvo el cuidado de advertir, en los “Prolegómenos”, que evitaba los prejuicios del sectarismo, según com-probamos en este fragmento, donde se refiere a la enseñanza de los Espíritus: “Ce livre est le recueil de leurs enseignements; il a été par l´ordre et sous la dictée d´Esprits superieurs pour établir les fondements d´une philosophie rationelle, degagée des prejugés de l´esprot de systeme”. [“Este libro es la recopilación de sus enseñanzas. Ha sido escrito por orden y bajo el dictado de Espíritus superiores para asentar los cimientos de una filosofía racional, libre de los prejuicios del sectarismo.”]

Conforme se ve, el propósito del libro no consistió en crear una nueva escuela filosófica, lo cual implicaría toda una rígida sistematización. Tal propósito se halla en contra del pensamiento de los modernos filósofos, como vemos, por ejemplo, en Ernest Cassirer, quien en su Antropología Filosófica, al referirse a la inconveniencia de los sistemas, expresa:“Cada teoría se convierte en un lecho de Procusto, en que los hechos empíricos son forzados a adecuarse a un padrón preconcebido”. A su vez, Max Sheller comenta: “Disponemos de una antropología científica, otra filosófica y una tercera teológica, que se ignoran mutuamente”. Kardec eludió precisamente eso, tanto más cuanto que el “espíritu de sistema” (o sectarismo) constituiría la misma negación de los objetivos de la Doctrina.

En cuanto a la cuestión del lenguaje técnico, no debemos echar al olvido que el libro se destinaba al gran público y no sólo a los especialistas. A propósito de esto podemos recordar el ejemplo de Descartes, quien escribió en francés su Discurso del Método, cuando el latín era el idioma oficial de la filosofía, porque deseaba darle mayor divulgación. A un cuando Kardec hubiese sido un filósofo especializado, el lenguaje técnico no hubiera servido a sus propósitos en esta obra.

En lo tocante al método didáctico, no sería este el primer libro de filosofía que haya acudido a él. Es posible recordar, por ejemplo, la Ética, de Spinoza. Kardec inicia el presente libro con la definición de Dios, igual que lo hace Spinoza en aquél, y si no sigue la forma geométrica de exposición, por medio de definiciones, axiomas, proposiciones y escolios (comentarios), obedece sin embargo a la forma lógica, por medio de preguntas y respuestas, intercalando glosas y explicaciones. Hay, además, curiosas similitudes de estructura, de posición, de vinculaciones históricas y de principios, entre esos dos libros –el de los Espíritus y la Ética-, lo que reclama un estudio más profundizado. Como existen asimismo semejanzas entre lo que se puede denominar la revolución cartesiana y el Espiritismo, a partir de los famosos sueños de Descartes y su convicción de haber sido inspirado por el Espíritu de Verdad. El Libro de los Espíritus 10 Yvonne Castellan, en un breve y fallido, a veces altamente injusto, pero en parte simpático estudio de la Doctrina, al referirse a El Libro de los Espíritus señala que: “El sistema es completo, y comprende una moral y una metafísica muy penetrada por consideraciones físicas o genéticas”3. En un análisis más serio hubiera descubierto la autora que la estructura es más compleja de lo que ella supuso. 3El Espiritismo, Yvonne Castellan, Compañía General Fabril Editora, S.A., Buenos Aires, 1962. [Nota de la Editora]

El libro comienza con la metafísica, pasando luego a la cosmología, la psicología, los problemas propiamente espíritas del origen y naturaleza del Espíritu y sus lazos con el cuerpo, así como los problemas de la vida post-mortem, para llegar, con las leyes morales, a la sociología y a la ética, y concluir con el Libro Cuarto con las consideraciones de índole teológica acerca de las penas y goces futuros y la intervención de Dios en la vida humana. Todo un vasto sistema, sin las exigencias opresoras o los prejuicios del “espíritu de sistema”, es una estructura libre y dinámica, en que las cuestiones son planteadas para su debate.

Acordándonos de los inicios del Cristianismo podemos decir que el Espiritismo tiene sobre él una ventaja, en lo que toca al problema filosófico. La simplicidad del Libro de los Espíritus no llega al punto de obligarnos a que adaptemos a nuestros principios sistemas antiguos, como aconteció con San Agustín y Santo Tomás, en relación con Platón y Aristóteles, para crear la llamada filosofía cristiana. El Espiritismo posee ya su propio sistema, en la forma ideal que el futuro consagrará, y cuyas ventajas hemos visto antes.

Por otra parte, es curioso observar que El Libro de los Espíritus encuadra dentro de una de las formas clásicas y más fecundamente libres de la tradición filosófica: el diálogo. Por todo esto se comprueba que Kardec, sin ser lo que se puede denominar un filósofo profesional, tenía mucha razón al afirmar, en el Capítulo Seis de la“Conclusión”, y refiriéndose al Espiritismo: “Sa force est Dans sa philosophie, Dans l´appel qu´il fait à la raison, au bon sens”.

[“Su fuerza reside en sus filosofía, en el llamado que hace a la razón y el buen sentido”.]


Veamos 2 comentarios en el libro de Génesis de la Codificación Espírita:

CAPÍTULO IV

Papel de la Ciencia acerca del Génesis

6. La biblia cuenta hechos que el razonamiento científico actual no puede aceptar u otros que nos son extraños y que rechazamos porque se refieren a costumbres que no armonizan con las nuestras. Sin embargo, seríamos parciales si no reconociésemos que encierra cosas grandes y hermosas. La biblia esconde verdades sublimes tras sus numerosísimas alegorías. Si hurgamos en ellas el absurdo desaparece y surge la verdad.

8. Si la biblia fuese una revelación divina, ¿debemos pensar que Dios se equivocó? Si no lo es, ya no posee más autoridad, y la religión se derrumbaría por carecer de base.

Se presenta esta opción: o bien la ciencia está equivocada, o bien está en lo cierto. Si tiene razón su opinión, la contraria no podrá ser verdadera, así como no hay revelación que pueda prevalecer sobre la autoridad de los hechos. Dios, que es todo verdad, no puede inducir a los hombres al error, ni a sabiendas ni ignorándolo, pues entonces no sería Dios. Si los hechos contradicen las palabras que se le atribuyen, deducimos por lógica que Él no las ha pronunciado o que han sido mal comprendidas.




Teoría de la incrustación

4. Mencionamos esta teoría a título exclusivamente informativo, ya que no se apoya en hechos científicos, pero ha tenido una cierta repercusión últimamente, seduciendo a algunas personas. Se halla resumida en la siguiente carta:
Se encontrará una disertación completa acerca de la naturaleza del Sol y de los cometas, de acuerdo a los últimos descubrimientos de la ciencia, en la obra de Camille Flammarion. Etudes et lectures sur l´Astronomie (Estudios y conferencias sobre Astronomía). [N. de A. Kardec.]
Para ampliar el tema y al respecto de la ley de decrecimiento del calor, consultar: Lettres sur les révolutions du globe, por el doctor Bertrand, antiguos alumno de la Escuela Politécnica. Esta obra, científica actual y escrita con sencillez y sin espíritu sectario, ofrece un estudio geológico de gran interés. [N. de A. Kardec.]

“Dios, según la biblia, creó al mundo en seis días, cuatro mil años antes de la era cristiana. Pero los geólogos lo ponen en duda, en razón de que los fósiles y los millares de caracteres, indudablemente vetustos, hacen remontar el origen de la Tierra a millones de años. Mas, sin embargo, ambas, las Escrituras y la Geología han dicho la verdad, y será un sencillo campesino3 quien las pondrá de acuerdo, enseñándonos que nuestra Tierra es un planeta incrustativo muy moderno, pero compuesto por materiales sumamente antiguos.



7. De la Obsesión y de la Posesión

61. El Espiritismo está fundado en la observación de hechos, resultado de las relaciones entre el mundo visible y el invisible. Estos hechos, como están en la naturaleza, se han producido en todas las pocas; y donde sobre todo abundan, es en los libros sagrados de todas las religiones, porque han servido de base a la mayor parte de las creencias.

Si la Biblia y los Evangelios ofrecen tantos pasajes obscuros, es por falta de comprensión, los cuales han sido interpretados en sentidos tan diferentes; el Espiritismo es la clave que debe facilitar su comprensión.

Deseo de todo corazón que puedas evaluar lo que he presentado, cuyo único propósito es darte opciones adicionales a las que tienes hoy día. Si, debes tener opciones porque Dios nos dio el Libre Albedrio para que decidiéramos el paso por la vida, tomando decisiones en bien común que es la Moral que Jesús nos lego. Si no tuviéramos Libre Albedrio, como podriamos decidir por hacer el bien en lugar de hacer el mal. El merito ante Dios de nuestras decisiones en Moral o bien común es valorado a tal punto que vas a activar tu crecimiento espiritual para llegar a la Pureza espiritual.
Y es muy valorado por Dios porque tú mismo lo decides sin intervención de nadie. Por eso cuando cedemos ese derecho a rituales, hechicerías, encantamientos o sacrificios Dios no se agrada de nuestra presencia porque teniendo la oportunidad de decidir por ti mismo, te desvías por el mal camino, en cuyo caso los espíritus buenos, los espíritus protectores se alejan inmediatamente.Y no es hasta que logras rectificar el camino hacia el bien que es lo que activa tu crecimiento espiritual.
De modo que te recibimos con los brazos abierto en amor para que junto a nosotros también experimentes la felicidad y el amor de Dios.


Conclusión Final a este tema:

Concluyo exponiendo este documento para el análisis. Se utilizó una concordancia sencilla y algunos artículos ya publicados sobre el tema. El propósito primordial en este análisis es exponer una realidad y una verdad. Tal vez has estado expuesto por mucho tiempo a que no hay nada que analizar en este tema pues está ahí escrito y eso es suficiente. 

Mi opinión es que yo persigo el Bien Común, lo que aprendí con Jesús: “No le hagas a nadie, lo que no te gustaría te hicieran a ti”.  Y personalmente agradecería mucho si alguien con conocimiento me mostrara a mí que lo que por tantos años creí era la infalible Palabra de Dios, expuesta en un libro escrito por seres humanos imperfectos como lo soy yo, pero con intereses personales, no tan nobles, y que me diera luz y me diera la oportunidad de valuar las ideas, pero no utilizando gríngolas espirituales que solo hacen ver lo que se quiso yo viera.

Hoy me siento libre, porque la verdad me hizo libre y hoy lo comparto contigo.  Soy una persona sencilla como tú, que decidí no seguir creyendo en cuentos de caminos y conformarme con un dulce para que me callara.  

Creo firmemente en Jesús, es mi guía y mi consuelo, lo amo como tú no tienes idea.  Escucho sus consejos y practico su amor con los semejantes. Enseño una verdad espiritual que ha cambiado mi vida y también la vida espiritual de muchos, que es la Moral de Jesús o Bien Común. No existe ningún doble propósito, sino crecer yo mismo en mi espíritu hacia la perfección espiritual de la que goza Jesús al ser un espíritu puro y perfecto

Jesús no es Dios pero es alguien muy amado y su perfección y su influencia todavía irradia a la humanidad. Es un Espíritu Perfecto y Puro.

El Concilio de Nicea I en el 325 dc acordó colocar al Espíritu Santo en el mismo nivel de Dios y también se elevó a Jesús de hijo de Dios a ser entonces Dios De Dios y empezó a perfilarse la doctrina Trinitaria."


Por lo tanto, antes del Concilio de Nicea I, Jesús era considerado solo hijo o siervo de Dios.  De hecho aclarado muchas veces por el mismo Jesús, vea a continuación las referencias bíblicas donde Jesús dijo que el no era Dios: 


JESÚS TAMPOCO ES DIOS, ES UN ESPÍRITU PURO Y PERFECTO QUE ESTA A LAS ORDENES DE DIOS. Y Jesús mismo lo indicó en la Biblia en más de una ocasión:

En los siguientes versículos de la Biblia encontrarás al mismo Jesús indicando que él no era Dios, que era el hijo e indicó: “el Padre es mayor que yo”,  “Nadie es bueno, sino sólo uno, Dios”,  “después voy al que me envió”,  “no para hacer mi voluntad, sino la voluntad del que me envió”:
Juan 14:16, 24, 28 y 31, 6:38, 8:40, y Juan 7:33, Lucas 18:19, Marcos 10:18, 19:17, y Mateo 26:39 , Lucas 9:48,  entre otros,

En las siguientes referencias veamos a Jesús mismo que dijo que él era hijo y que no era Dios.

Utilicé La Biblia de las Américas (LBLA), para resaltar estos versos Bíblicos.
·         Juan 14:16, 24, 16 Y yo rogaré al Padre, y El os dará otro Consolador para que esté con vosotros para siempre;24El que no me ama, no guarda mis palabras; y la palabra que oís no es mía, sino del Padre que me envió.
·         Juan 14: 28 y 31,28 Oísteis que yo os dije: "Me voy, y vendré a vosotros." Si me amarais, os regocijaríais porque voy al Padre, ya que el Padre es mayor que yo.31pero para que el mundo sepa que yo amo al Padre, y como el Padre me mandó, así hago. Levantaos, vámonos de aquí.
·         Lucas 18:19, 19 Jesús le respondió: ¿Por qué me llamas bueno? Nadie es bueno, sino sólo uno, Dios.
·         Marcos 10:18, 18 Y Jesús le dijo: ¿Por qué me llamas bueno? Nadie es bueno, sino sólo uno, Dios.
·         Mateo 19:17, 17 Y El le dijo: ¿Por qué me preguntas acerca de lo bueno? Sólo Uno es bueno; pero si deseas entrar en la vida, guarda los mandamientos.
·         Juan 6:38, 38 Por que he descendido del cielo, no para hacer mi voluntad, sino la voluntad del que me envió.
·         Lucas 9:48, 48 y les dijo: El que reciba a este niño en mi nombre, a mí me recibe; y el que me recibe a mí, recibe a aquel que me envió; porque el que es más pequeño entre todos vosotros, ése es grande.
·         Juan 8:40, 40 Pero ahora procuráis matarme, a mí que os he dicho la verdad que oí de Dios. Esto no lo hizo Abraham.
·         Juan 7:33, 33 Entonces Jesús dijo: Por un poco más de tiempo estoy con vosotros; después voy al que me envió.
·         Mateo 26:39, 39 Y adelantándose un poco, cayó sobre su rostro, orando y diciendo: Padre mío, si es posible, que pase de mí esta copa; pero no sea como yo quiero, sino como tú quieras.
Entonces, Jesús no puede contradecirse. Indícame pues en donde Jesús dice que él es Dios.

Jesús fue elevado a ser Dios por la religión y el Emperador Constantino I el Grande, un pagano, en el Concilio de NICEA en el año 325 dc.

POR LO TANTO DIOS ES SOLO UNO Y NADA MAS. Goza a Dios en su esencia en sus deseos de bien para ti y para mí, y para la humanidad y hagamos nuestra parte que es ser buenos, y que deseamos el bien para nosotros y nuestros semejantes.

En todo momento Jesús fue palco, nunca jamas se atribuyo ser Dios, solo hizo hincapié sobre el Padre o sea Dios.  Tampoco Jesús se refirió al Espíritu Santo como Dios. El concepto trinitario fue por decreto, y el que no quisiera creerlo en el tiempo que fue institucionalizado a partir del ano 325 dc, se consideraba anatema por consiguiente una herejía. Ay de aquellos que se opusieran.



Puedes encontrar también mas información en mi articulo sobre la Resurrección.

Si al leer esta refleccion solo te motiva la discusión y la controversia, tengo noticias para tí. No es ese mi propósito, tu puedes creer o no en lo que expongo, tú tienes el derecho como yo en pensar lo mejor que mas te convenga.

Si mi enseñanza logra motivar a alguien a ser mejor ser humano consigo mismo con sus familiares o con su entorno, entonces me sentiré más que regocijado en enseñar el camino hacia la luz que no es otra cosa que el camino hacia el conocimiento de Dios. Tú decides como llegar a Dios, yo ya conseguí el camino a través de mi Filosofía Espírita.

No somos brujos, ni hechiceros, ni practicamos ningún tipo de ritual ni encendemos velas para llamar atención de un Dios Todopoderoso Justo y Bueno

¿Como podríamos seguir las enseñanzas de Jesús? si le hiciéramos algún mal a cualquiera de nuestros semejantes en la vida.  No practicamos el ocultismo, ni el sincretismo o asimilación con otras religiones o corrientes filosóficas.  Todas nuestras actividades son expuestas al público, nada hacemos en secreto, ni hay cortinas para ocultar nada, ni intensiones de maldad para con nadie. No cobramos dinero, no cobramos el diezmo ni pedimos semillas de siembra u ofrendas especiales que lo que hacen es afectar los bolsillos de personas humildes y de buenos sentimiento, pero que engrosan los bolsillos de los Mercaderes Espirituales, ni aceptamos las practicas de los Mercaderes Espirituales que inundan la tierra con sus falsa predicas, precisamente basadas en la Biblia. 

Respetamos lo que cada cual quiere para su vida, si utilizas la Biblia para tu vida diaria, te recomiendo que practique las partes lindas y hermosas que ella contiene, pero cuando arribas a aquellas aéreas que predomina el egoísmo, el orgullo o la avaricia de los hombres, no lo utilices como guía en tu vida. Aquellas partes de la Biblia que te hable de venganzas, de falsas profesías o de dogmas o rituales que en si te hacen alejarte de la naturaleza buena de Dios, te recomiendo las deseches de plano. Solo lo que tenga consecuencias Morales o de Bien Común, debe ser extraido de la Biblia, lo demás no es importante. 

Por lo tanto si utilizar la Biblia te hace feliz, pues sigue utilizándola, pero entendiendo que no es perfecta y que no es la palabra infalible de Dios, y que fue escrita por seres mortales y adulterada también por hombres religiosos egoístas que solo buscaban cumplir con sus agendas religiosas.

Sigue en tu búsqueda de 
Dios, utiliza la razón y la lógica, pero encuentra a un Dios Todopoderoso, justo, inmensamente bueno, no parcial hacia nadie en especifico o grupo religioso, uno que no sea ruin, morboso, vengativo o despiadado a través de la practica en tu vida del Bien Común o Moral.  Ese Dios malo lo encuentras en cada esquina, pero el verdadero Dios, solo lo encontrarás a través de tu buen comportamiento en Moral.
_____________________________________

Referencias
1.1611 King James Bible.com http://www.1611kingjamesbible.com/, Textus Receptus


3.014 Walter Veith - Cambiando la palabra Parte I (2-5) http://www.youtube.com/watch?v=yntYFxD6ic4&NR=1

4.What is the Textus Receptus?By Dr. Herbert Samworth, http://www.solagroup.org/articles/faqs/faq_0032.html

5.El Evangelio Según El Espiritismo, Allan Kardec

6.El Libro de Los Espíritus, Allan Kardec

7.Génesis, Allan Kardec

8.El Cielo Y el Infierno, Allan Kardec

9.El Libro de Los Médiums, Allan Kardec

REFERENCIAS DE TEXTUS RECEPTUS
1.       Kurt Aland y Barbara Aland, The Text of the New Testament and Introduction to the Critical Editions and to the Theory and Practice of Modern Textual Criticism Eerdmans Publishing, págs. 3-11.
2.       Bruce Metzger, Un Comentario Textual Al Nuevo Testamento Griego, Sociedades Bíblicas Unidas, págs. 8*, 10*, 316, 317 y 684
3.       Kurt Aland y Barbara Aland, The Text of the New Testament and Introduction to the Critical Editions and to the Theory and Practice of Modern Textual Criticism, Eerdmans Publishing, págs. 99, 101, 107 y 109.
4.       Daniel Wallace, The Majority Text Theory: History, Methods, and Critique, in: The Text of the New Testament in Contemporary Research, Wm. Eerdmans 1995, p. 301.

REFERENCIAS PARA ESCRIBIR ESTA REFLEXIÓN
El Evangelio Según El Espiritismo, Allan Kardec
El Libro de Los Espíritus, Allan Kardec
Obras Póstumas, Allan Kardec
Génesis – Allan Kardec
El Cielo Y el Infierno – Allan Kardec
El Libro de Los Médiums – Allan Kardec


No hay comentarios:

Publicar un comentario

Seguir a Frank en Facebook

¿Cómo reconocer un “Espiritista Verdadero”, en el Espiritismo?

¿Cómo reconocer un “Espiritista Verdadero”, en el Espiritismo? 
Un Espiritista Verdadero es aquel que según el Libro de Obras Póstumas, de Allan Kardec lo describe así:

Breve Contestación a los Detractores del Espiritismo

“Solo reconoce por adeptos suyos a los que practican su enseñanza, es decir, a los que trabajan en su propio mejoramiento moral, esforzándose en vencer sus malas inclinaciones, en ser menos egoístas y orgullosos, más afables, más humildes, pacientes, benévolos, caritativos para con el prójimo y moderados en todas las cosa, pues este es el signo característico del espiritista verdadero…”

Un Espiritista Verdadero, no es el que cobra menos dinero. Esos son “Charlatanes”, infiltrados en el Espiritismo. Los “Charlatanes”, son los que cobran dinero en el Espiritismo.


Evaluar a un Espiritista, y saber si es uno Verdadero, se necesita tener conocimiento adquirido, mediante la lectura de los Libros Codificados de Allan Kardec, Así se puede verificar la autenticidad.

Mensajes en Fotos


Body

















1/15/16

Un RESUMEN sobre los recursos del Espiritismo para sanar las Obsesiones Espirituales seria:









  • Moralización del Obsesado obteniendo su ascendencia Moral y luego al Obsesor moralizarlo.



  • Fortalecimiento de la "Voluntad" del Obsesado para que pueda Rechazar al Obsesor.



  • Oración Magnética Mental. (Grupales),



  • Magnetización del Obsesado, mediante Pases Magnéticos.



  • Educación Espirita.


Los postulados y la definición de la Filosofía Espirita antes expresada es nuestra razón de ser en esta red social. Por la naturaleza de este medio, muchas personas con diferentes corrientes de pensamiento y de diferente postura con relación al Espiritismo, pueden hacer comentarios a nuestras reflexiones. Esto nos llena de mucha satisfacción, porque ilustra claramente que el propósito de la existencia de esta página ha cometido su propósito al lograr cruzar barreras de idiomas y de pensamientos. Estamos muy claros en que nuestra filosofía es una de carácter Kardeciana y es la que promulga el deseo genuino de Dios en cuanto al comportamiento Moral de nuestra sociedad y de toda la raza humana, pero no tenemos ninguna conexión con otras corrientes de pensamiento sincretistas como lo son: Práctica de africanismo, indigenismos o ritualismos étnicos, Religiosos, folclóricos o sincréticos ni se hacen rezos, baños de plantas, consume de aguardiente o tabacos, inhalaciones toxicas, curaciones mágicas, maleficios o encantamientos y Santería.



Las obsesiones se Curan según el Espiritismo.






Excelente recurso de información según El Espiritismo, en el siguiente Libro Gratuito:








Todos están bienvenidos a comentar nuestras reflexiones, pero en nada esto significa que patrocinemos estas corrientes diferentes de pensamientos.











Queremos ser un faro, donde aquellos que desean encontrar el puerto seguro, puedan libremente acercarse al dialogo y a la comprensión. Jesús nos enseño a no hacer acepción de persona alguna, somos llamados a la comprensión y a la tolerancia con todos aquellos que aunque tengan pensamientos diferentes, siguen siendo seres humanos en el proceso de encontrar el sendero de la verdad en su camino evolutivo.












REFERENCIAS PARA ESCRIBIR ESTA REFLEXIÓN



  • El Evangelio Según El Espiritismo, Allan Kardec

  • El Libro de Los Espíritus, Allan Kardec

  • Obras Póstumas, Allan Kardec

  • Genesis

  • El Cielo Y el Infierno – Allan Kardec

  • El Libro de Los Médiums – Allan Kardec











Frank Montañez

“Soy Espírita”

Director de la Página


Soy Espirita en Facebook

Nuestro Canal Soy Espirita en Youtube

Blog de Soy Espirita

soyespirita@yahoo.com

"Soy Espirita" en Twitter

"Soy Espirita" en Google +

    No dejes de inscribirte en mi blog, así podrás recibir notificación de nuevas adiciones a mi página. Debes tener una cuenta de correo electrónico de gmail para poder hacer comentarios a los artículos y también para inscribirte en este blog. Además, si consideras que esta reflexión hoy ha sido de mucha ayuda, por favor compártela haciendo un enlace a tu muro en Facebook y no dejes de escribir un comentario para así saber que ha servido de ayuda a alguien. Gracias por leer este blog. Frank





NOTA Importante:




Si consideras que este articulo o reflexión es útil, y deseas citarnos en un artículo o nota que publiques en tu blog o en Facebook, por favor haz una mención de que obtuviste la información de un articulo nuestro ya publicado. Eso es actuar en Moral y bien común. No permitas que el atribuirte consciente o inconscientemente crédito por algo que copiaste de otro autor, afecte tu espiritualidad, y que cometas faltas que se han de acumulan a las que ya tienes.




Si me mencionas o no, no es importante para mí, pero sí; es una falta el atribuirte que la información publicada es de tu autoría al no hacer mención alguna del autor original, si no das el crédito al que originalmente lo creo, eso es propiedad intelectual y al no dar el crédito, constituye una falta de moralidad. Recomiendo que añadas al final de tu reflexión algo así:




Partes de esta reflexión ha sido tomada de un artículo publicado por Frank Montañez de “Soy Espírita” en su blog: www.soyespirita.blogspot.com




Nombre del Artículo:


Fecha Publicado:


Eso evitarás que actúes mal sin quererlo hacer, de eso se trata la Educación Espírita.






Los siguientes enlaces te conducen a estos temas ya publicados para ayudarte en tu desarrollo de educación espiritual:









































Te los ofrezco gratuitos en estos enlaces y en audio que son mas fáciles de manejar. Te los ofrezco gratuitos en estos enlaces y en audio que son más fáciles de manejar.




Audio Libros en Español GRATUITOS




Los invito a que descarguen los AUDIO Libros en mi blog. No hay escusas para no leer el Libro de los Espíritus y el de Los Médiums, pues pueden escucharlos narrados. Visita mi blog o simplemente dale clic al libro que ves listado a continuación.





¡VIVA EL ESPIRITÍSMO!





Haz clic en este enlace - AUDIO LIBRO – EL EVANGELIO SEGÚN EL ESPIRITISMO.


Haz clic en este enlace - AUDIO LIBRO – GÉNESIS




Espero estos enlaces te conduzcan a información que te ayude a lograr activar tu crecimiento espiritual, a través de la Transformación Moral.


________________________________________




NOTA ACLARATORIA:





Han notado que nuestras reflexiones se redactan para la Educación de nuestra filosofía, tal y como lo ilustran Los Espíritus de La Codificación Espirita dada a Allan Kardec. Muchas de estas enseñanzas lucen como que deben ser tratadas en la Casa Espírita y creo que sí; es esto correcto. Pero la mayoría de nuestros lectores no tienen acceso a Casa Espírita alguna, entonces no nos podemos quedar con las manos cruzadas esperando que Espíritus Impuros que sabiendo esta realidad se adelanten se introduzcan en los hogares de personas que con genuino interés se acercan a nuestra página buscando ayuda. Para ellos les sugiero considerar conformar un pequeño grupo de Estudios en su hogar. Así se deleitaran de las enseñanzas de los Espíritus. Estos dos enlaces te ayudaran a comenzar a conformar tu grupo de Estudio:





  • http://soyespirita.blogspot.com/2014/01/ley-de-sociedad-i-necesidad-de-la-vida.html

  • http://soyespirita.blogspot.com/2011/08/recomendaciones-para-los-nuevos-grupos.html













No demostramos compasión si no ayudamos a estas personas en estos lugares inaccesibles que no existe ninguna Casa Espírita cerca y tal vez nunca la habrá a no ser por nuestra educación por el Internet. Para muchos el desarrollo de la Mediúmnidad es tan serio que no han desarrollado aun Médiums en sus lugares de reunión. Pero eso no debe ser la norma, pues el mismo Allan Kardec nos apercibió de que esto era esencial en el desarrollo espiritual de las comunicaciones Mediúmnica.




Preferimos hacer accesible esta información para aquellos que genuinamente desean crecer espiritualmente, y yo soy el de pensar que si los deseos de estos nuevos allegados son encaminados al desarrollo de la Mediúmnidad, es preferible ayudarlos que dejarlos a expensas de Espíritus Impuros que aprovechándose del deseo más profundo de crecer espiritualmente intervengan para que esto no se logre.




Esta educación debe ser el detonador para el establecimiento de nuevos centros de reunión para nuevos allegados y esto cumple el propósito de la codificación y de la Ley de Progreso y Crecimiento espiritual a que todos tenemos derecho.









































Autenticidad de los libros Codificados por Allan Kardec según el Libro de Génesis, ¿Qué es una Opinión en el Espiritismo? y el propósito del Espiritismo con la Humanidad:





Ítem #10. Sólo los espíritus puros reciben la misión de transmitir la palabra de Dios, pues hoy sabemos que los espíritus están lejos de ser todo perfectos y que algunos intentan aparentar lo que no son, razón por la cual San Juan ha dicho: “Amados, no creáis a todo espíritu, sino probad los espíritus si son de Dios” (Primera Epístola Universal de San Juan Apóstol 4:1).



De modo que nadie tiene la autoridad Espiritual ni Moral de realizar cambios a los libros codificados que no sean los dueños y autores originales; "Los Espíritus".




Veamos lo que dice la introducción del Libro de Génesis, comentado y firmado por Allan Kardec y lee como sigue: Introducción, De la primera edición, publicada en enero de 1868.


“A pesar de la intervención humana en la elaboración de esta





Doctrina, la iniciativa pertenece a los espíritus, pero no a uno en especial, ya que es el resultado de la enseñanza colectiva y concordante de muchos espíritus, puesto que si se basara en la doctrina de un espíritu no tendría otro valor que el de una "opinión personal". El carácter esencial de la Doctrina y su existencia misma se basan en la uniformidad y la concordancia de la enseñanza. Por tanto, todo principio no general no puede considerarse parte integrante de la Doctrina, sino una simple opinión aislada de la cual el Espiritismo no se responsabiliza.


Es esa concordancia colectiva de opiniones, sometidas a la prueba de la lógica, la que otorga fuerza a la Doctrina Espírita y asegura su vigencia. Para que cambiase, sería necesario que la totalidad de los espíritus mudasen de opinión, es decir, que llegase el día en que negasen lo dicho anteriormente. Ya que la Doctrina emana de la enseñanza de los espíritus, para que desapareciese sería necesario que los espíritus dejasen de existir. Y es por eso que esta Doctrina prevalecerá siempre sobre los demás sistemas personales, que no poseen, como ella, raíces por doquier. El Libro de los Espíritus ha consolidado su prestigio porque es la expresión de un pensamiento colectivo y general.”

Firmado por Allan Kardec.






El Libro de Génesis, escrito por Allan Kardec nos indica lo siguiente tambien:


Ítem #40. El Espiritísmo presenta, como ha sido demostrado (cap. I, n.º 30), todos los caracteres del Consolador prometido por Jesús. No es, en absoluto, una doctrina individual, una concepción humana; nadie puede decirse su creador (Pues sus creadores fueron los Espíritus). Es el fruto de la enseñanza colectiva de los espíritus presididos por el Espíritu de Verdad. No suprime nada del Evangelio: lo completa y aclara. Con la ayuda de las nuevas leyes que revela, en unión con las de la ciencia, hace comprender lo que era ininteligible y admitir la posibilidad de aquello que la incredulidad tenía inadmisible. Hubo precursores y profetas que presintieron su llegada. Por su poder moralizador, prepara el reino del bien sobre la Tierra.


La doctrina de Moisés, incompleta, terminó circunscrita al pueblo judío; la de Jesús, más completa, se extendió a toda la Tierra mediante el cristianismo, pero no convirtió a todos; el Espiritismo, más completo aún, con raíces en todas las creencias, convertirá a la Humanidad.1


1. Todas las doctrinas filosóficas y religiosas llevan el nombre de la individualidad fundadora, por lo que se dice: el Mosaísmo, el Cristianismo, el Mahometismo, el Budismo, el Cartesianismo, el Furierismo, el Sansimonismo, etc. La palabra Espiritismo, por el contrario, no involucra a ninguna persona en especial; pero sí define a una idea general que indica, al mismo tiempo, el carácter y la fuente múltiple de la Doctrina. [N. de A. Kardec.]






Claramente Allan Kardec y El Espíritu de verdad que dictó los Libros Codificados que el Espiritísmo, más completo aún, es con raíces en TODAS LAS CREENCIAS y la fuente múltiple de la doctrina, refiriéndose a que con Moisés la Doctrina fue incompleta y la de Jesús se extendió mediante el Cristianismo, pero no convirtió a todos, por lo tanto es hoy que el Espiritísmo ha de ser de todos, todas las doctrinas religiosas, "Mosaísmo, Cristianismo, Mahometismo, el Budismo, el Cartesianismo, el Furierismo, el Sansimonismo, y yo ando los Musulmanes, los Hinduistas, los Ateos, los Laicos, los de Joaquín Trincado, los Santeros, Umbanda, en fin a "TODOS", es más incluyo, hasta los extraterrestres, Todos adelantaran sus Espíritus mediante las enseñanzas del Espiritísmo.



En el libro de Obras Póstumas, Allan Kardec, luego de haber dedicado 13 años a la Codificación Espírita, y haber codificado y publicado los 5 Libros Básicos, dijo lo siguiente refiriéndose al Espiritismo:



EL ESPIRITÍSMO NO ES UNA RELIGIÓN Constituida…



El espiritismo es una doctrina filosófica que tiene consecuencias religiosas como toda filosofía espiritualista y por esto mismo toca forzosamente las bases fundamentales de todas las religiones: Dios, el alma y la vida futura; pero no es una religión constituida, dado que no tiene culto, rito ni templo, y que entre sus adeptos ninguno ha tomado ni recibido titulo de sacerdote o sumo sacerdote. Estas calificaciones son pura invención de la crítica.


Obras Póstumas – Allan Kardec







TODOS SOMOS MÉDIUMS





Libro de Los Mediums - Sobre los Médiums - X




Todos los hombres son médiums, todos tienen un Espíritu que los orienta hacia el bien, en caso de que sepan escucharlo. Ahora bien, poco importa que algunos se comuniquen directamente con él a través de una mediumnidad especial, y que otros sólo lo escuchen a través de la voz del corazón y de la inteligencia, pues no deja de ser su Espíritu familiar quien los aconseja. Llamadlo espíritu, razón o inteligencia: en todos los casos es una voz que responde a vuestra alma y os dicta buenas palabras. Sin embargo, no siempre las comprendéis. No todos saben proceder de acuerdo con los consejos de la razón, no de esa razón que se arrastra y repta más de lo que camina, que se pierde en la maraña de los intereses materiales y groseros, sino de esa razón que eleva al hombre por encima de sí mismo y lo transporta a regiones desconocidas. Esa razón es la llama sagrada que inspira al artista y al poeta, el pensamiento divino que eleva al filósofo, el impulso que arrebata a los individuos y a los pueblos. Razón que el vulgo no puede comprender, pero que eleva al hombre y lo aproxima a Dios más que ninguna otra criatura; entendimiento que sabe conducirlo de lo conocido a lo desconocido, y le hace realizar las cosas más sublimes. Escuchad, pues, esa voz interior, ese genio bueno que os habla sin cesar, y llegaréis progresivamente a oír a vuestro ángel de la guarda, que desde lo alto del cielo os tiende la mano. Repito: la voz íntima que habla al corazón es la de los Espíritus buenos, y desde ese punto de vista todos los hombres son médiums.




Channing






Libro de Los Mediums - Capt. XVII


Amigos míos, permitidme que os dé un consejo, dado que avanzáispor un terreno nuevo, y si seguís la ruta que os indicamos no osextraviaréis. Se os ha dicho una gran verdad, que deseamos recordaros: el espiritismo es sólo una moral, y no debe salirse de los límites de la filosofía, ni más ni menos, salvo que quiera caer en el dominio de la curiosidad.


Dejad de lado las cuestiones científicas, pues la misión de los Espíritus no es resolverlas, ahorrándoos el esfuerzo de las investigaciones.


"Tratad antes de mejoraros, pues de ese modo progresaréis realmente".


San Luis






Mapa de Visitas

Horarios en comparación a Chicago